A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for degradaciones
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Dänemark
ist
daher
der
Ansicht
,
dass
aus
solchen
unerwarteten
,
auf
unvorhersehbaren
Faktoren
beruhenden
Verbesserungen
oder
Verschlechterungen
nicht
darauf
geschlossen
werden
kann
,
dass
die
Ausgleichsleistung
so
festgelegt
wurde
,
dass
sie
zu
einer
Über-
oder
Unterkompensation
führt
. [EU]
Dinamarca
considera
,
pues
,
que
la
argumentación
no
se
puede
basar
en
mejoras
o
degradaciones
inesperadas
de
resultados
imputables
a
este
tipo
de
factores
imprevistos
para
afirmar
que
la
compensación
se
fijó
de
una
manera
que
implica
la
concesión
de
una
sobrecompensación
o
de
una
infracompensación
.
die
Entwicklung
von
Mitteln
zur
Internalisierung
externer
Umweltkosten
und
die
Entkopplung
von
Wirtschaftswachstum
und
Umweltschädigung
fördern
. [EU]
promover
el
desarrollo
de
los
medios
de
internalización
de
los
costes
ambientales
exteriores
y
la
disociación
entre
el
crecimiento
económico
y
las
degradaciones
ambientales
.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Union
sollten
Maßnahmen
ergreifen
,
durch
die
die
Abkopplung
des
Wirtschaftswachstums
von
der
Ressourcennutzung
vorangetrieben
wird
,
die
umweltpolitischen
Herausforderungen
in
Wachstumschancen
umgewandelt
und
ihre
eigenen
natürlichen
Ressourcen
effizienter
genutzt
werden
;
durch
diese
Maßnahmen
wird
außerdem
dazu
beitragen
,
Schädigungen
der
Umwelt
zu
vermeiden
und
die
biologische
Vielfalt
zu
bewahren
. [EU]
Los
Estados
miembros
y
la
Unión
deben
instaurar
medidas
para
fomentar
la
separación
del
crecimiento
económico
del
uso
de
recursos
,
convirtiendo
los
retos
medioambientales
en
oportunidades
de
crecimiento
y
utilizando
de
un
modo
más
eficaz
sus
recursos
naturales
,
que
también
ayuda
a
prevenir
degradaciones
medioambientales
y
garantizar
la
biodiversidad
.
und
anschließend
einem
der
in
den
Absätzen
10
.5.5
oder
10
.5.6
beschriebenen
Prüfverfahren
unterzogen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
die
Einrichtung
dafür
ausgelegt
ist
,
voraussichtlichen
dynamischen
Schwingungsbeanspruchungen
standzuhalten
,
damit
es
nicht
zu
betriebsbedingten
Schwingungen
und
damit
zu
Leistungsabfällen
oder
Fehlfunktionen
kommt
. [EU]
se
someterá
a
uno
de
los
procedimientos
de
ensayo
establecidos
en
los
apartados
10
.5.5. o
10
.5.6.
para
confirmar
que
la
construcción
del
dispositivo
le
permite
soportar
los
esfuerzos
de
vibración
dinámica
esperados
y
que
las
condiciones
de
vibración
en
servicio
no
provocarán
fallos
o
degradaciones
de
su
funcionamiento
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "degradaciones":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners