DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 results for TFS
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Übernahme von Bürgschaften zugunsten WRJ durch TFS [EU] Garantías concedidas a WRJ por TFS

Über Walcownia Rur Silesia und FEREX erwarb TFS die zur Durchführung des WRJ-Projekts erforderlichen Aktiva und übernahm die Verbindlichkeiten von WRJ und WRJ-Serwis: [EU] A través de Walcownia Rur Silesia y de FEREX, TFS adquirió los activos necesarios para llevar a cabo el proyecto WRJ y asumió las deudas de WRJ y WRJ-Serwis.

Was die von TFS vorgenommenen Erhöhungen des Kapitals von WRJ und die von TFS übernommenen Bürgschaften angeht, ist Polen der Auffassung, dass TFS keine wesentlichen Mittel in das WRJ-Projekt gesteckt hat. [EU] En cuanto a las ampliaciones de capital de WRJ y las garantías concedidas por TFS, las autoridades polacas consideran que TFS no aportó una cuantía significativa de fondos al proyecto WRJ.

Weitere 7,235 % der Anteile werden von Walcownia Rur Silesia S.A. ("Walcownia Rur Silesia") gehalten, einem 100%igen Tochterunternehmen von TFS. [EU] Otro 7,235 % de las acciones es propiedad de Walcownia Rur Silesia SA (en lo sucesivo, «Walcownia Rur Silesia»), filial al 100 % de TFS.

Zu diesem Zweck schuf TFS zwei neue Unternehmen, FEREX Sp. z o.o. [EU] Con tal fin TFS creó dos nuevas empresas, FEREX Sp. z o.o.

Zuführungen zum Kapital von WRJ durch TFS [EU] Inversiones de capital en WRJ por parte de TFS

Zuführungen zum Kapital von WRJ-Serwis durch TFS [EU] Inversiones de capital en WRJ-Serwis por parte de TFS

Zweitens befand sich WRJ-Serwis nicht in einer schwierigen Finanzlage und TFS traf die Entscheidung in Anbetracht der künftig von WRJ-Serwis zu erzielenden Gewinne. [EU] En segundo lugar, WRJ-Serwis no se encontraba en crisis financiera y TFS adoptó la decisión teniendo en cuenta los beneficios que WRJ-Serwis generaría en el futuro.

← More results

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners