A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for TCLT
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Die
Entscheidung
gelangt
auch
zu
dem
Ergebnis
,
dass
die
Dimon
Inc
. (
für
Agroexpansión
)
und
SCC
,
TCLT
und
SCTC
(
für
WWTE
)
entscheidenden
Einfluss
auf
ihre
Tochtergesellschaften
in
dem
betreffenden
Zeitraum
ausübten
und
deshalb
für
das
Verhalten
ihrer
Tochtergesellschaften
gesamtschuldnerisch
verantwortlich
zu
machen
sind
. [EU]
La
Decisión
también
establece
que
Dimon
(por
lo
que
respecta
a
Agroexpansión
) y
SCC
,
TCLT
y
SCTC
(por
lo
que
respecta
a
WWTE
)
ejercieron
una
influencia
decisiva
sobre
sus
filiales
durante
el
período
en
cuestión
y
que
por
lo
tanto
deben
ser
considerados
responsables
solidarios
de
la
conducta
de
su
filial
.
Im
vorliegenden
Fall
sind
SCC
,
SCTC
,
TCLT
und
Dimon
in
ihrer
Eigenschaft
als
Muttergesellschaften
von
WWTE
und
Agroexpansión
gesamtschuldnerisch
für
die
gegen
ihre
Tochtergesellschaften
festgesetzten
Geldbußen
haftbar
,
weshalb
deren
weltweiter
Umsatz
bei
der
Ermittlung
der
10
%-Obergrenze
heranzuziehen
ist
. [EU]
En
el
presente
caso
SCC
,
SCTC
,
TCLT
y
Dimon
,
en
su
calidad
de
empresas
matrices
de
WWTE
y
Agroexpansión
,
son
responsables
solidarias
de
las
multas
impuestas
a
sus
filiales
y
se
debe
tener
en
cuenta
su
volumen
de
negocios
a
nivel
internacional
a
la
hora
de
determinar
el
límite
del
10
%.
(
SCC
,
SCTC
und
TCLT
sind
gesamtschuldnerisch
haftbar
), [EU]
(SCC,
SCTC
y
TCLT
como
responsables
solidarios
)
Von
1995
bis
Mai
1998
hielt
SCC
über
TCLT
zwei
Drittel
des
Kapitals
von
WWTE
. [EU]
De
1995
a
mayo
de
1998
,
SCC
controlaba
dos
tercios
del
capital
de
WWTE
a
través
de
TLTC
.
WWTE
wird
seit
Mai
1998
zu
90
%
von
der
amerikanischen
Standard
Commercial
Corporation
(
"SCC"
)
über
zwei
vollständige
Tochtergesellschaften
kontrolliert:
die
Standard
Commercial
Tobacco
Co
.
Inc
. (
"SCTC"
)
und
die
Trans-Continental
Leaf
Tobacco
Corporation
(
"
TCLT
"
). [EU]
Desde
mayo
de
1998
,
aproximadamente
un
90
%
de
WWTE
está
en
manos
de
la
multinacional
americana
Standard
Commercial
Corporation
(«SCC») a
través
de
dos
de
sus
filiales
al
cien
por
cien:
Standard
Commercial
Tobacco
Co
.
Inc
. («SCTC») y
Trans-Continental
Leaf
Tobacco
Corporation
(«TCLT»).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "TCLT":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners