A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
fuss
fuss at
fuss-free
fussbudget
fussily
fussiness
fusspot
fussy
fust
fustanella
fustian
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
34 results for Fuss-
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Beide
Fuß-
und
Bein-Baugruppen
sind
so
nach
vorn
zu
bewegen
,
dass
die
Füße
auf
dem
Boden
eine
natürliche
Stellung
einnehmen
,
gegebenenfalls
zwischen
den
Bedienungspedalen
. [EU]
Los
dos
conjuntos
pierna-pie
deben
desplazarse
hacia
delante
de
tal
manera
que
los
pies
adopten
posiciones
naturales
sobre
el
suelo
y,
en
su
caso
,
entre
los
pedales
.
Beide
Fuß-
und
Bein-Baugruppen
sind
so
nach
vorn
zu
bewegen
,
dass
die
Füße
auf
dem
Boden
eine
natürliche
Stellung
einnehmen
,
gegebenenfalls
zwischen
den
Fußbetätigungseinrichtungen
. [EU]
Se
moverán
hacia
delante
los
conjuntos
formados
por
los
pies
y
las
piernas
,
de
tal
forma
que
los
pies
queden
en
una
posición
natural
en
el
suelo
,
si
es
necesario
entre
los
pedales
.
Beide
Fuß-
und
Bein-Baugruppen
sind
so
nach
vorn
zu
bewegen
,
dass
die
Füße
auf
dem
Boden
eine
natürliche
Stellung
einnehmen
,
gegebenenfalls
zwischen
den
Pedalen
. [EU]
Los
conjuntos
de
piernas
y
pies
se
desplazarán
hacia
delante
de
tal
manera
que
los
pies
adopten
posiciones
naturales
sobre
el
piso
,
entre
los
pedales
si
es
necesario
.
Beide
Fuß-
und
Bein-Baugruppen
sind
so
nach
vorn
zu
bewegen
,
dass
die
Füße
auf
dem
Boden
eine
natürliche
Stellung
einnehmen
,
gegebenenfalls
zwischen
den
Pedalen
. [EU]
Los
conjuntos
de
pies
y
piernas
se
desplazarán
hacia
delante
de
tal
manera
que
los
pies
adopten
posiciones
naturales
sobre
el
piso
,
entre
los
pedales
si
es
necesario
.
Beide
Fuß-
und
Bein-Baugruppen
sind
so
nach
vorn
zu
bewegen
,
dass
die
Füße
auf
dem
Boden
eine
natürliche
Stellung
einnehmen
,
gegebenenfalls
zwischen
den
Pedalen
. [EU]
Los
dos
conjuntos
de
piernas
y
pies
deberán
moverse
hacia
adelante
de
tal
manera
que
los
pies
adopten
posiciones
naturales
sobre
el
piso
y,
si
es
necesario
,
entre
los
pedales
.
Beide
Fuß-
und
Beinbaugruppen
sind
so
nach
vorn
zu
bewegen
,
dass
die
Füße
auf
dem
Boden
eine
natürliche
Stellung
einnehmen
,
gegebenenfalls
zwischen
den
Pedalen
. [EU]
Los
dos
conjuntos
de
pierna
y
pie
deberán
moverse
hacia
delante
de
manera
que
los
pies
adopten
posiciones
naturales
sobre
el
piso
y,
si
es
necesario
,
entre
los
pedales
.
Beide
Fuß-
und
Bein-Baugruppen
sind
so
nach
vorn
zu
bewegen
,
dass
die
Füße
auf
dem
Boden
eine
natürliche
Stellung
einnehmen
,
gegebenenfalls
zwischen
den
Pedalen
. [EU]
Los
dos
conjuntos
pierna-pie
deben
desplazarse
hacia
delante
de
tal
manera
que
los
pies
adopten
posiciones
naturales
sobre
el
suelo
y,
en
su
caso
,
entre
los
pedales
.
Beide
Fuß-
und
Bein-Baugruppen
sind
so
nach
vorn
zu
bewegen
,
dass
die
Füße
auf
dem
Boden
eine
natürliche
Stellung
einnehmen
,
gegebenenfalls
zwischen
den
Pedalen
. [EU]
Los
dos
conjuntos
pierna-pie
deberán
desplazarse
hacia
adelante
de
tal
manera
que
los
pies
adopten
posiciones
naturales
sobre
el
suelo
y,
en
su
caso
,
entre
los
pedales
.
Beide
Fuß-
und
Bein-Baugruppen
sind
so
nach
vorn
zu
bewegen
,
dass
die
Füße
auf
dem
Boden
eine
natürliche
Stellung
einnehmen
,
gegebenenfalls
zwischen
den
Pedalen
. [EU]
Los
dos
pies
y
las
piernas
deberán
moverse
hacia
adelante
de
tal
forma
que
los
pies
se
apoyen
en
el
suelo
de
forma
natural
, y
si
es
necesario
,
entre
los
pedales
.
Beide
Fuß-
und
Bein-Baugruppen
sind
so
nach
vorn
zu
bewegen
,
dass
die
Füße
auf
dem
Boden
eine
natürliche
Stellung
einnehmen
,
gegebenenfalls
zwischen
den
Pedalen
. [EU]
Los
dos
pies
y
las
piernas
deberán
moverse
hacia
delante
de
tal
forma
que
los
pies
se
apoyen
en
el
suelo
de
forma
natural
, y
si
es
necesario
,
entre
los
pedales
.
Beide
Fuß-
und
Bein-Baugruppen
sind
so
nach
vorn
zu
bewegen
,
dass
die
Füße
auf
dem
Boden
eine
natürliche
Stellung
einnehmen
,
gegebenenfalls
zwischen
den
Pedalen
[Fußbetätigungseinrichtungen]. [EU]
Los
dos
conjuntos
pierna-pie
deben
desplazarse
hacia
delante
de
tal
manera
que
los
pies
adopten
posiciones
naturales
sobre
el
suelo
y,
en
su
caso
,
entre
los
pedales
.
Beide
Fuß-
und
Bein-Baugruppen
sind
so
nach
vorn
zu
bewegen
,
dass
die
Füße
auf
den
Boden
eine
natürliche
Stellung
einnehmen
,
gegebenenfalls
zwischen
den
Pedalen
. [EU]
Los
dos
conjuntos
de
piernas
y
pies
deberán
moverse
hacia
delante
de
tal
manera
que
los
pies
adopten
posiciones
naturales
sobre
el
piso
y,
si
es
necesario
,
entre
los
pedales
.
der
Unternehmer
muss
ein
Verfahren
hinsichtlich
der
Bewegungen
der
Personen
einrichten
,
um
deren
Bewegungen
zu
kontrollieren
und
die
korrekte
Nutzung
von
Fuß-
und
Radbädern
zu
beschreiben
. [EU]
el
explotador
establecerá
un
procedimiento
que
regule
y
controle
los
movimientos
de
las
personas
y
describa
el
uso
correcto
de
los
baños
de
pies
y
ruedas
.
Die
Einlegesohlen
sind
nicht
zum
Korrigieren
orthopädischer
Leiden
bestimmt
,
da
sie
nicht
speziell
an
bestimmte
zu
korrigierende
Beeinträchtigungen
angepasst
sind
,
sondern
sollen
das
Fuß-
und
Körpergefühl
verbessern
und
negative
Auswirkungen
bestehender
Probleme
kompensieren
(
siehe
Anmerkung
6
zu
Kapitel
90
). [EU]
Las
plantillas
no
están
diseñadas
para
corregir
las
afecciones
de
ortopedia
ya
que
no
están
concebidas
específicamente
para
corregir
ninguna
deformidad
,
sino
que
tienen
por
objeto
lograr
una
mayor
comodidad
de
los
pies
y
del
cuerpo
en
general
y
compensar
los
efectos
adversos
de
problemas
existentes
(véase
la
nota
6
del
capítulo
90
).
Die
Fuß-
und
Beinpositionen
der
3DH-Einrichtung
sind
wie
folgt
einzustellen:
[EU]
Ajustar
la
posición
de
los
pies
y
las
piernas
del
maniquí
3D-H
como
sigue:
Die
Fuß-
und
Beinpositionen
der
3DH-Einrichtung
sind
wie
folgt
einzustellen:
[EU]
Ajustar
los
pies
y
las
piernas
del
maniquí
3-D
H
como
sigue:
Die
Fuß-
und
Beinpositionen
der
3DH-Einrichtung
sind
wie
folgt
einzustellen:
[EU]
Ajústense
los
pies
y
las
piernas
del
maniquí
3-D
H
del
modo
siguiente:
Die
Fuß-
und
Beinpositionen
der
3DH-Einrichtung
sind
wie
folgt
einzustellen:
[EU]
Ajústense
los
pies
y
las
piernas
del
maniquí
del
modo
siguiente:
Die
Fuß-
und
Beinpositionen
der
3DH-Einrichtung
sind
wie
folgt
einzustellen:
[EU]
La
posición
de
los
pies
y
las
piernas
del
maniquí
3-DH
del
modo
siguiente:
Die
Fuß-
und
Beinpositionen
der
3DH-Einrichtung
sind
wie
folgt
einzustellen:
[EU]
La
posición
de
los
pies
y
las
piernas
del
maniquí
3
DH
se
ajustarán
del
modo
siguiente:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fuss-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners