A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Fusina
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Alcoa
sehe
sich
somit
bei
ausbleibender
Verlängerung
des
Vorzugstarifs
gezwungen
,
die
beiden
italienischen
Standorte
in
Fusina
(
Veneto
)
und
Portovesme
(
Sardinien
)
umgehend
zu
schließen
. [EU]
Alcoa
concluye
que
,
sin
una
prórroga
de
la
tarifa
,
se
vería
en
la
necesidad
de
cerrar
inmediatamente
las
dos
fundiciones
italianas
de
Fusina
(Veneto) y
Portovesme
(Cerdeña).
Alumix
betrieb
seinerzeit
je
eine
Verhüttungsanlage
in
Portovesme
(
Sardinien
)
und
in
Fusina
(
Veneto
). [EU]
Alumix
explotaba
dos
fundiciones
de
aluminio
primario
situadas
,
respectivamente
,
en
Portovesme
(Cerdeña) y
Fusina
(Veneto).
Der
Aluminiumhersteller
Alcoa
erhält
seit
1996
für
seine
beiden
Primäraluminiumhütten
auf
Sardinien
(
Portovesme
)
und
im
Veneto
(
Fusina
)
einen
Vorzugsstromtarif
. [EU]
El
productor
de
aluminio
Alcoa
se
beneficia
desde
1996
de
una
tarifa
eléctrica
preferencial
en
sus
dos
fundiciones
de
aluminio
primario
situadas
en
Cerdeña
(Portovesme) y
el
Veneto
(Fusina).
Deshalb
habe
es
im
wirtschaftlichen
Interesse
von
ENEL
gelegen
,
die
beiden
Anlagen
in
Portovesme
und
Fusina
zu
einem
besonders
günstigen
Preis
mit
Strom
zu
beliefern
. [EU]
Por
consiguiente
,
interesaba
a
ENEL
desde
el
punto
de
vista
económico
abastecer
a
las
fundiciones
de
Portovesme
y
Fusina
a
un
precio
especialmente
moderado
.
Er
gilt
auch
für
das
Werk
von
Alcoa
in
Fusina
,
auch
wenn
es
nicht
in
einem
Inselgebiet
liegt
und
durchaus
an
das
Strom-
und
Gasnetz
angeschlossen
ist
. [EU]
Este
artículo
contempla
también
la
fundición
Alcoa
de
Fusina
,
aunque
esta
no
está
situada
en
una
región
insular
desprovista
de
conexiones
energéticas
.
Vorzugstarif
für
Alcoa
Fusina
(
EUR/MWh
) [EU]
Tarifa
especial
aplicable
a
Alcoa
Fusina
Während
des
fraglichen
Zeitraums
war
die
Region
Veneto
,
in
der
die
Anlage
Fusina
liegt
,
gemäß
dem
genannten
Artikel
nicht
beihilfeberechtigt
. [EU]
Durante
el
período
en
cuestión
,
la
región
del
Veneto
,
donde
se
encuentra
la
fundición
Fusina
,
no
podía
optar
a
ninguna
ayuda
en
virtud
del
artículo
87
,
apartado
3,
letra
a),
del
Tratado
CE
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fusina":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners