A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
75 results for Finanzordnung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Abwicklung
von
Ausschreibungen
für
die
vom
Gemeinsamen
Unternehmen
Artemis
benötigten
Waren
und
Dienstleistungen
entsprechend
der
Finanzordnung
des
Gemeinsamen
Unternehmens
Artemis
. [EU]
Gestión
de
las
licitaciones
para
satisfacer
las
necesidades
de
bienes
o
servicios
de
la
Empresa
Común
Artemis
,
de
conformidad
con
su
reglamentación
financiera
.
Abwicklung
von
Ausschreibungen
für
die
vom
Gemeinsamen
Unternehmen
ENIAC
benötigten
Waren
und
Dienstleistungen
entsprechend
der
Finanzordnung
des
Gemeinsamen
Unternehmens
ENIAC
. [EU]
Gestión
de
las
licitaciones
para
satisfacer
las
necesidades
de
bienes
o
servicios
de
la
Empresa
Común
ENIAC
,
de
conformidad
con
su
reglamentación
financiera
.
Annahme
der
Finanzordnung
des
Gemeinsamen
Unternehmens
Artemis
gemäß
Artikel
6
dieser
Verordnung
[EU]
Adoptar
la
reglamentación
financiera
de
la
Empresa
Común
Artemis
,
de
conformidad
con
el
artículo
6
del
Reglamento
Annahme
der
Finanzordnung
des
Gemeinsamen
Unternehmens
Clean
Sky
gemäß
Artikel
6
dieser
Verordnung
[EU]
Adopción
de
las
normas
financieras
de
la
Empresa
Común
Clean
Sky
de
acuerdo
con
el
artículo
6
del
presente
Reglamento
Annahme
der
Finanzordnung
des
Gemeinsamen
Unternehmens
ENIAC
gemäß
Artikel
6
dieser
Verordnung
[EU]
Adoptar
la
reglamentación
financiera
de
la
Empresa
Común
ENIAC
de
conformidad
con
el
artículo
6
del
presente
Reglamento
Annahme
der
Finanzordnung
des
Gemeinsamen
Unternehmens
FCH
gemäß
Artikel
6
dieser
Verordnung
[EU]
Adoptar
la
reglamentación
financiera
de
la
Empresa
Común
FCH
de
conformidad
con
el
artículo
6
del
presente
Reglamento
Annahme
der
Finanzordnung
des
Gemeinsamen
Unternehmens
IMI
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
[EU]
Adoptar
la
reglamentación
financiera
de
la
Empresa
Común
IMI
,
de
conformidad
con
el
artículo
6
del
Reglamento
Das
Gemeinsame
Unternehmen
Artemis
gibt
sich
gemäß
Artikel
185
Absatz
1
der
Haushaltsordnung
eine
gesonderte
Finanzordnung
. [EU]
La
Empresa
Común
Artemis
adoptará
una
reglamentación
financiera
específica
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
el
artículo
185
,
apartado
1,
del
Reglamento
financiero
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
Clean
Sky
gibt
sich
gemäß
Artikel
185
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
eine
gesonderte
Finanzordnung
. [EU]
La
Empresa
Común
Clean
Sky
adoptará
normas
financieras
específicas
de
acuerdo
con
el
artículo
185
,
apartado
1,
del
Reglamento
financiero
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
ENIAC
gibt
sich
gemäß
Artikel
185
Absatz
1
der
Haushaltsordnung
eine
gesonderte
Finanzordnung
. [EU]
La
Empresa
Común
ENIAC
adoptará
una
reglamentación
financiera
específica
,
de
conformidad
con
el
artículo
185
,
apartado
1,
del
Reglamento
financiero
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
ENIAC
sollte
gemäß
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
des
Rates
vom
25
.
Juni
2002
über
die
Haushaltsordnung
für
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Gemeinschaften
(
nachstehend
"Haushaltsordnung"
genannt
)
vorbehaltlich
der
vorherigen
Zustimmung
der
Kommission
eine
gesonderte
Finanzordnung
festlegen
,
die
den
besonderen
Merkmalen
seiner
Funktionsweise
Rechnung
trägt
,
die
sich
insbesondere
daraus
ergeben
,
dass
Gemeinschafts-
und
nationale
Mittel
zur
Finanzierung
von
FuE-Tätigkeiten
wirksam
und
fristgerecht
kombiniert
werden
müssen
. [EU]
La
Empresa
Común
ENIAC
debe
adoptar
,
de
conformidad
con
el
Reglamento
(CE,
Euratom
)
no
1605/2002
del
Consejo
,
de
25
de
junio
de
2002
,
por
el
que
se
aprueba
el
Reglamento
financiero
aplicable
al
presupuesto
general
de
las
Comunidades
Europeas
, y
previo
consentimiento
de
la
Comisión
,
normas
financieras
específicas
que
tengan
en
cuenta
sus
necesidades
operativas
concretas
,
impuestas
,
especialmente
,
por
la
exigencia
de
combinar
la
financiación
comunitaria
y
nacional
para
apoyar
las
actividades
de
I + D
de
manera
eficiente
y
en
el
momento
oportuno
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
FCH
gibt
sich
gemäß
Artikel
185
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
eine
gesonderte
Finanzordnung
. [EU]
La
Empresa
Común
FCH
adoptará
una
reglamentación
financiera
específica
de
conformidad
con
el
artículo
185
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE,
Euratom
)
no
1605/2002
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
FCH
sollte
gemäß
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
des
Rates
vom
25
.
Juni
2002
über
die
Haushaltsordnung
für
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Gemeinschaften
vorbehaltlich
der
vorherigen
Zustimmung
der
Kommission
eine
gesonderte
Finanzordnung
festlegen
,
die
seinen
spezifischen
betrieblichen
Erfordernissen
Rechnung
trägt
,
die
sich
insbesondere
daraus
ergeben
,
dass
Gemeinschaftsmittel
und
private
Mittel
zur
Finanzierung
von
FTE-Tätigkeiten
wirksam
und
fristgerecht
kombiniert
werden
müssen
. [EU]
La
Empresa
Común
FCH
debe
adoptar
,
de
conformidad
con
el
Reglamento
(CE,
Euratom
)
no
1605/2002
del
Consejo
,
de
25
de
junio
de
2002
,
por
el
que
se
aprueba
el
Reglamento
financiero
aplicable
al
presupuesto
general
de
las
Comunidades
Europeas
[4], y
previo
acuerdo
de
la
Comisión
,
una
reglamentación
financiera
propia
que
tenga
en
cuenta
los
requisitos
específicos
de
funcionamiento
derivados
,
en
particular
,
de
la
necesidad
de
combinar
financiación
comunitaria
y
financiación
privada
para
apoyar
las
actividades
de
IDT
de
manera
eficaz
y
en
el
momento
oportuno
.
Das
gemeinsame
Unternehmen
gibt
sich
gemäß
Artikel
185
Absatz
1
der
Haushaltsordnung
eine
gesonderte
Finanzordnung
. [EU]
La
empresa
común
adoptará
una
reglamentación
financiera
específica
,
de
conformidad
con
el
artículo
185
,
apartado
1,
del
Reglamento
financiero
.
Das
gemeinsame
Unternehmen
hat
eine
eigenständige
Finanzordnung
,
die
auf
den
Grundsätzen
der
Rahmenfinanzregelung
beruht
. [EU]
La
Empresa
Común
tendrá
un
reglamento
financiero
propio
basado
en
los
principios
del
Reglamento
financiero
marco
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
IMI
gibt
sich
eine
gesonderte
Finanzordnung
gemäß
Artikel
185
Absatz
1
der
Haushaltsordnung
. [EU]
La
Empresa
Común
IMI
adoptará
una
reglamentación
financiera
específica
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
el
artículo
185
,
apartado
1,
del
Reglamento
financiero
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
IMI
sollte
gemäß
Artikel
185
Absatz
1
der
Haushaltsordnung
und
vorbehaltlich
der
vorherigen
Zustimmung
der
Kommission
eine
gesonderte
Finanzordnung
festlegen
,
die
seinen
spezifischen
betrieblichen
Erfordernissen
Rechnung
trägt
,
die
insbesondere
daraus
erwachsen
,
dass
Gemeinschafts-
und
private
Mittel
zur
Finanzierung
von
Forschungs-
und
Entwicklungstätigkeiten
wirksam
und
fristgerecht
kombiniert
werden
müssen
. [EU]
La
Empresa
Común
IMI
debe
adoptar
,
de
conformidad
con
el
Reglamento
financiero
y
previo
acuerdo
de
la
Comisión
,
una
reglamentación
financiera
propia
que
tenga
en
cuenta
los
requisitos
específicos
de
funcionamiento
derivados
,
en
particular
,
de
la
necesidad
de
combinar
financiación
comunitaria
y
financiación
privada
para
apoyar
las
actividades
de
I + D
de
manera
eficaz
y
en
el
momento
oportuno
.
Das
Lenkungsorgan
beschließt
und
ändert
gegebenenfalls
seine
eigene
Geschäftsordnung
und
seine
Finanzordnung
,
die
nicht
im
Widerspruch
zu
diesem
Vertrag
stehen
dürfen
. [EU]
El
órgano
rector
aprobará
y
modificará
,
en
caso
necesario
,
el
propio
Reglamento
y
sus
normas
financieras
,
que
no
deberán
ser
incompatibles
con
el
presente
Tratado
.
den
Entwurf
der
gemäß
Artikel
37
vom
Verwaltungsrat
zu
erlassenden
Finanzordnung
des
Unterstützungsbüros
sowie
der
entsprechenden
Durchführungsbestimmungen
auszuarbeiten
[EU]
elaborar
el
proyecto
de
reglamento
financiero
de
la
Oficina
de
Apoyo
,
para
su
adopción
por
el
Consejo
de
Administración
al
amparo
del
artículo
37
,
así
como
sus
normas
de
desarrollo
den
Entwurf
des
jährlichen
Finanzplans
einschließlich
des
Stellenplans
gemäß
der
Finanzordnung
zu
erstellen
und
ihn
dem
Verwaltungsrat
zu
unterbreiten
[EU]
elaborar
,
conforme
al
Reglamento
financiero
,
el
proyecto
de
presupuesto
anual
,
incluyendo
el
cuadro
de
personal
, y
someterlo
al
consejo
de
administración
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzordnung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners