DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for E-6/98
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

EFTA-Gerichtshof Rechtssache E-6/98, Regierung von Norwegen/EFTA-Überwachungsbehörde, Bericht des EFTA-Gerichtshofs 1999, S. 74. [EU] Asunto E-6/98 del Tribunal de la AELC, Gobierno de Noruega contra el Órgano de Vigilancia de la AELC [1999] Informe del Tribunal de la AELC, p. 74.

GESTÜTZT auf das Urteil des EFTA-Gerichtshofs in der Sache E-6/98, Regierung Norwegens gegen EFTA-Überwachungsbehörde [EU] Vista la sentencia de Tribunal de AELC en el asunto E-6/98, Gobierno de Noruega contra Órgano de Vigilancia de la AELC [5]

Nach der Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens mit Beschluss vom 16.7.2003 und gemäß dem Urteil des EFTA-Gerichtshofs in der Rechtssache E-6/98 [25] stellte die Überwachungsbehörde fest, dass die ermäßigten Sozialversicherungsbeitragssätze in den Gebieten 2, 3 und 4 der Gewährung von Beihilfen gleichkommen. [EU] Después de abrir el procedimiento formal de investigación mediante decisión con fecha de 16 de julio de 2003 [24] y conforme a la sentencia del Tribunal de la AELC en el asunto E-6/98 [25], el Órgano concluyó que los tipos reducidos de cotizaciones a la seguridad social en las zonas 2, 3 y 4 equivalían a un desembolso de ayuda.

Rechtssache E-6/98 Königreich Norwegen gegen EFTA-Überwachungsbehörde, Bericht des EFTA-Gerichtshofs, S. 74, Randnr. 34; Rechtssache E-1/04 Fokus Bank [2004] Bericht des EFTA-Gerichtshofs, S. 11, Randnr. 20. [EU] Asunto E-6/98 Gobierno de Noruega contra Órgano de Vigilancia de la AELC, Recopilación de jurisprudencia del Tribunal de la AELC 1999, p. 74, apartado 34; Asunto E-1/04 Fokus Bank, Recopilación de jurisprudencia del Tribunal de la AELC 2004, p. 11, apartado 20.

Rechtssache E-6/98 Norwegen gg. EFTA-Überwachungsbehörde, vorstehend aufgeführt, Randnr. 67, Rechtssache C-159/01 Niederlande gg. Kommission, Slg. I-4461, Randnr. 43. [EU] Asunto E-6/98, Noruega contra Órgano de Vigilancia de la AELC, antes citado, apartado 67; asunto C159/01, Países Bajos contra Comisión, Rec, 2004, p. I-4461, apartado 43.

Rechtssache E-6/98, Königreich Norwegen/EFTA-Überwachungsbehörde, siehe oben, Randnummer 57 und Rechtssache E-2/05, EFTA-Überwachungsbehörde/Republik Island, Slg. 2005, S. 202, Randnummer 24. [EU] Asunto E-6/98 Noruega c. Órgano de Vigilancia de la AELC, citado anteriormente, apartado 57, y asunto E-2/05 Órgano de Vigilancia de la AELC c. Islandia, 2005, Informe del Tribunal de la AELC, p. 202, apartado 24.

Rechtssache E-6/98, Königreich Norwegen/EFTA-Überwachungsbehörde, siehe oben, Randnummer 59; Rechtssache 730/79, Philip Morris Holland BV/Kommission der Europäischen Gemeinschaften, Slg. 1980, I-2671, Randnummer 11. [EU] Asunto E-6/98 Noruega c. Órgano de Vigilancia de la AELC, citado anteriormente, apartado 59; asunto 730/79 Philip Morris c. Comisión, Rec. 1980, I-2671, apartado 11.

Rs. E-6/98, Regierung von Norwegen/EFTA-Überwachungsbehörde, Bericht des EFTA-Gerichtshofs 1999, S. 76, Rdnr. 57. [EU] Asunto E 6/98 Gobierno de Noruega/Órgano de Vigilancia de la AELC [1999] Informe del Tribunal de la AELC, página 76, apartado 57.

Rs. E-6/98, Regierung von Norwegen/EFTA-Überwachungsbehörde, Bericht des EFTA-Gerichtshofs 1999, S. 76, Rdnr. 59; Rs. 730/79, Philip Morris/Kommission, Slg. 1980, S. 2671, Rdnr. 11. [EU] Asunto E 6/98 Gobierno de Noruega/Órgano de Vigilancia de la AELC [1999] Informe del Tribunal de la AELC, página 76, apartado 59; Asunto 730/79 Philip Morris/Comisión Rec. [1980] 2671, apartado 11.

Rs. E-6/98, Regierung von Norwegen/EFTA-Überwachungsbehörde, Slg. 1999, Bericht des EFTA-Gerichtshofs 1999, S. 76. [EU] Asunto E-6/98 Gobierno de Noruega/Órgano de Vigilancia de la AELC [1999] Informe del Tribunal de AELC, página 76.

Siehe auch z. B. Rechtssache E-6/98 Norwegen/EFTA-Überwachungsbehörde und verbundene Rechtssachen E-5/04, E-6/04 und E-7/04 Fesil und Finnfjord/EFTA-Überwachungsbehörde, Randnrn. 76-87. [EU] Véase también por ejemplo el asunto E-6/98 Gobierno de Noruega contra Órgano de Vigilancia de la AELC y los asuntos acumulados E-5/04, E-6/04 y E-7/04 Fesil and Finnfjord a.o. contra Órgano de Vigilancia de la AELC, apartados 76-87.

Urteil des EFTA-Gerichtshofs in der Rechtssache E-6/98 Königreich Norwegen gegen EFTA-Überwachungsbehörde. [EU] Sentencia del Tribunal de la AELC en el asunto E-6/98, Gobierno de Noruega/Órgano de Vigilancia de la AELC.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners