DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for Antragsjahr
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

6822958,75– igung von 2 % und 5 % - Mängel bezüglich der Kennzeichnung und Registrierung, Nichteinhaltung des in Artikel 6 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 3887/92 vorgesehenen Mindestsatzes für die Vor-Ort-Kontrollen für das Antragsjahr 2000 [EU] 6822958,75– nto alzado del 2 y 5 % ; deficiencias en la identificación y registro, nivel mínimo de controles sobre el terreno previsto en el artículo 6, apartado 3, del Reglamento (CEE) no 3887/92 no alcanzado para el ejercicio 2000

Abweichend von Artikel 23 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1122/2009 werden für das Antragsjahr 2011 keine Kürzungen aufgrund verspäteter Einreichung von Sammelanträgen bei Landwirten vorgenommen, die ihren Sammelantrag für das portugiesische Festland im System der elektronischen Antragstellung bis spätestens 16. Mai 2011 angelegt und ihre Anträge spätestens 14 Kalendertage nach dem 16. Mai 2011 fertiggestellt und eingereicht haben. [EU] No obstante lo dispuesto en el artículo 23, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1122/2009, para el año de solicitud 2011, no se aplicarán las reducciones por presentación tardía de las solicitudes únicas a aquellos agricultores que crearon sus solicitudes únicas para Portugal Continental en el sistema de solicitud electrónica a más tardar el 16 de mayo de 2011 y finalizaron y presentaron sus solicitudes a más tardar 14 días naturales después de dicha fecha.

Abweichend von Artikel 23 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1122/2009 werden für das Antragsjahr 2012 keine Kürzungen aufgrund verspäteter Einreichung von Sammel-anträgen bei Landwirten vorgenommen, die ihren Sammelantrag für das portugiesische Festland und Madeira bis spätestens 11. Juni 2012 eingereicht haben. [EU] No obstante lo dispuesto en el artículo 23, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1122/2009, para el año de solicitud 2012, no se aplicarán las reducciones por presentación tardía de las solicitudes únicas a aquellos agricultores que presentaron sus solicitudes únicas para Portugal continental y Madeira a más tardar el 11 de junio de 2012.

Antragsjahr 2004 - Mängel beim LPIS [EU] Año de solicitud 2004 - Deficiencias del SIP

Antragsjahr 2004 - Mängel beim LPIS, unzureichende Kontrolle des GLÖZ [EU] Año de solicitud 2004 - Deficiencias del SIP, control insuficiente de las BCAM

Antragsjahr 2005 - Mängel beim LPIS-GIS [EU] Año de solicitud 2005 - Deficiencias del SIP - SIG

Antragsjahr 2005: System der Anwendung von Kürzungen und Ausschlüssen nicht im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 796/2004. [EU] Año de solicitud 2005: sistema de aplicación de reducciones y exclusiones no conforme con el Reglamento (CE) no 796/2004.

Aufgrund von Haushaltsregeln sollten die genehmigten Änderungen ab dem 1. Januar des Jahres gelten, das auf das Antragsjahr folgt. [EU] Como consecuencia de las normas presupuestarias, las modificaciones aprobadas deben ejecutarse a partir del 1 de enero del año siguiente a la solicitud de modificación.

Die Mitgliedstaaten können jedoch beschließen, diese Vorschrift erst ab dem Antragsjahr 2008 anzuwenden. [EU] No obstante, los Estados miembros podrán decidir aplicar esta disposición solamente a partir de la campaña de solicitudes de 2008.

Einige GAEC nicht definiert (Antragsjahr 2006) [EU] Ausencia de definición de algunas BCAM (Ejercicio de solicitud 2006)

Einige GAEC nicht definiert und Mängel im Sanktionssystem (Antragsjahr 2005) [EU] Ausencia de definición de algunas BCAM y deficiencias en el sistema de sanciones (Ejercicio de solicitud 2005)

Falsche technische Toleranzen und infolgedessen Nichteinhaltung der Anforderungen an das Olivenanbau-GIS im ersten Antragsjahr [EU] Tolerancias técnicas incorrectas que provocan el incumplimiento de los requisitos del SIG oleícola el primer año de aplicación

Keine Definition der Anforderungen an den guten landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand (Antragsjahr 2007) [EU] Buenas condiciones agrarias y medioambientales sin definir (año de solicitud 2007)

Keine Definition der Anforderungen an den guten landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand, Mängel bei den Vor-Ort-Kontrollen (Antragsjahr 2005) [EU] Buenas condiciones agrarias y medioambientales sin definir, controles sobre el terreno deficientes (año de solicitud 2005)

Keine Kontrolle der Grundanforderungen an die Betriebsführung 1 bis 6 im Antragsjahr 2005 [EU] Ausencia de control de los requisitos legales de gestión 1 a 6, ejercicio financiero 2005

Keine wirksame Kontrolle der Grundanforderung an die Betriebsführung 6 im Antragsjahr 2005 [EU] Control no eficaz del requisito legal de gestión 6, ejercicio financiero 2005

Keine wirksame Kontrolle der Grundanforderungen an die Betriebsführung 1 bis 2 im Antragsjahr 2005 [EU] Control no eficaz de los requisitos legales de gestión 1 y 2, ejercicio financiero 2005

Keine wirksame Kontrolle der Grundanforderungen an die Betriebsführung 6 und 8a im Antragsjahr 2005 [EU] Control no eficaz de los requisitos legales de gestión 6 y 8a, ejercicio financiero 2005

Luftfahrzeugzulassungsnummern und die im Antragsjahr für die Luftverkehrstätigkeiten des Betreibers gemäß Anhang I verwendeten Luftfahrzeugtypen [EU] Números de matrícula de las aeronaves y tipos de aeronaves utilizados durante el año a que se refiere la solicitud para realizar las actividades de aviación enumeradas en el anexo I de las que es operador

Mängel beim LPIS-GIS und bei der Berechnung von Sanktionen im Antragsjahr 2007 unter Berücksichtigung der bis 30.6.2011 erstatteten Beträge nach LPIS-Aktualisierung [EU] Deficiencias del SIGPAC–;SIG y del cálculo de sanciones en el año de solicitud 2007 teniendo en cuenta los importes recuperados antes del 30.6.2011 tras la actualización del SIGPAC

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners