DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for 87/2011
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Der erste Schritt wurde bereits abgeschlossen, da das EURL für Bienengesundheit mit der Verordnung (EU) Nr. 87/2011 der Kommission benannt wurde und seit dem 1. April 2011 in Kraft ist (ANSES - Sophia Antipolis - FR). [EU] El primer paso ya está dado, pues el LRUE para la salud de las abejas fue nombrado por el Reglamento (UE) no 87/2011 de la Comisión [5] y está operativo desde el 1 de abril de 2011 (ANSES, Sophia Antipolis, Francia).

Der Wortlaut der Verordnung (EU) Nr. 87/2011 in norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich. [EU] El texto del Reglamento (UE) no 87/2010 en lengua noruega, que se publicará en el Suplemento EEE del Diario Oficial de la Unión Europea, es auténtico.

Diese Zahlen wurden anhand der Zahlen zu den historischen Luftverkehrsemissionen, die im Beschluss des Gemeinsamen EWR–;Ausschusses Nr. 87/2011 vom 1. Juli 2011 festgelegt sind, berechnet, indem dieselben Prozentsätze angewandt wurden wie bei der Berechnung der EU–;weiten Zahlen für die Gesamtmenge der Zertifikate, für die zu versteigernden Zertifikate, die Zertifikate in der Sonderreserve und die kostenfreien Zertifikate. [EU] Esas cifras se han determinado aritméticamente a partir de las cifras históricas de emisiones procedentes de la aviación fijadas en la Decisión del Comité Mixto del EEE no 87/2011, de 1 de julio de 2011, aplicando los mismos porcentajes que se utilizaron para calcular las cifras correspondientes a toda la Unión de derechos por subastar, derechos de la reserva especial y derechos gratuitos.

Die Verordnung (EU) Nr. 87/2011 der Kommission vom 2. Februar 2011 zur Benennung des EU-Referenzlaboratoriums für Bienengesundheit, zur Festlegung zusätzlicher Pflichten und Aufgaben dieses Laboratoriums sowie zur Änderung von Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Debe incorporarse al Acuerdo el Reglamento (UE) no 87/2011 de la Comisión, de 2 de febrero de 2011, por el que se designa el laboratorio de referencia de la UE para la salud de las abejas, se establecen responsabilidades y tareas adicionales para este laboratorio y se modifica el anexo VII del Reglamento (CE) no 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo [2].

Im Zusammenhang mit der Bienengesundheit gewährt die Europäische Union der Agence Nationale de Sécurité Sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES) mit dem Forschungslaboratorium in Sophia-Antipolis eine Finanzhilfe für die Funktionen und Aufgaben gemäß dem Anhang der Richtlinie (EU) Nr. 87/2011. [EU] En lo que respecta a la salud de las abejas, la Unión concede ayuda financiera a la Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES), Laboratorio de Sophia-Antipolis, para que desempeñe las funciones y los cometidos establecidos en el anexo del Reglamento (UE) no 87/2011.

Mit der Verordnung (EU) Nr. 87/2011 der Kommission vom 2. Februar 2011 zur Benennung des EU-Referenzlaboratoriums für Bienengesundheit, zur Festlegung zusätzlicher Pflichten und Aufgaben dieses Laboratoriums sowie zur Änderung von Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates wurde das EU-Referenzlaboratorium für Bienengesundheit benannt und in das Verzeichnis der EU-Referenzlaboratorien für Tiergesundheit und lebende Tiere aufgenommen. [EU] El Reglamento (UE) no 87/2011 de la Comisión, de 2 de febrero de 2011, por el que se designa el laboratorio de referencia de la UE para la salud de las abejas, se establecen responsabilidades y tareas adicionales para este laboratorio y se modifica el anexo VII del Reglamento (CE) no 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo [2], designó el laboratorio de referencia de la UE para la salud de las abejas y lo añadió a la lista de laboratorios de referencia de la UE para la sanidad animal y los animales vivos.

Somit sollte eine EU-Finanzhilfe dem Referenzlaboratorium der Europäischen Union gewährt werden, das zur Durchführung der Aufgaben benannt wurde gemäß der Verordnung (EU) Nr. 87/2011 der Kommission vom 2. Februar 2011 zur Benennung des EU-Referenzlaboratoriums für Bienengesundheit, zur Festlegung zusätzlicher Pflichten und Aufgaben dieses Laboratoriums sowie zur Änderung von Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates. [EU] Por consiguiente, debe concederse ayuda financiera de la Unión al laboratorio de referencia de la Unión Europea designado para desempeñar las funciones establecidas en Reglamento (UE) no 87/2011 de la Comisión, de 2 de febrero de 2011, por el que se designa el laboratorio de referencia de la UE para la salud de las abejas, se establecen responsabilidades y tareas adicionales para este laboratorio y se modifica el anexo VII del Reglamento (CE) no 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo [4].

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners