A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
9 results for -auswertung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(
OLAF
)
darf
die
Daten
für
seine
Untersuchungen
gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1073/1999
und
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
1074/1999
nutzen
und
für
seine
Arbeiten
zur
Informationssammlung
und
-auswertung
sowie
für
seine
Betrugsverhütungsmaßnahmen
einschließlich
Risikoanalysen
verwenden
. [EU]
La
OLAF
podrá
utilizar
los
datos
para
sus
investigaciones
,
de
conformidad
con
el
Reglamento
(CE)
no
1073/1999
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
y
con
el
Reglamento
(Euratom)
no
1074/1999
,
así
como
para
sus
actividades
de
inteligencia
y
prevención
del
fraude
,
incluidos
los
análisis
de
riesgo
.
Das
OLAF
darf
die
Daten
für
seine
Untersuchungen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1073/1999
und
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
1074/1999
für
seine
Arbeiten
zur
Informationssammlung
und
-auswertung
sowie
für
seine
Betrugsverhütungsmaßnahmen
einschließlich
Risikoanalysen
verwenden
. [EU]
La
OLAF
podrá
utilizar
los
datos
para
sus
investigaciones
de
conformidad
con
el
Reglamento
(CE)
no
1073/1999
y
con
el
Reglamento
(Euratom)
no
1074/1999
del
Consejo
,
así
como
para
sus
actividades
de
inteligencia
y
prevención
del
fraude
,
incluido
el
análisis
de
riesgos
.
Datenerfassung
und
-auswertung
[EU]
Recogida
y
evaluación
de
datos
Die
Kommission
greift
bei
der
Erstellung
des
Berichts
so
weit
wie
möglich
auf
Systeme
der
Datensammlung
,
-auswertung
und
-darstellung
zurück
,
die
im
Rahmen
einschlägiger
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
,
insbesondere
der
Richtlinie
2000/60/EG
,
eingerichtet
wurden
. [EU]
En
la
elaboración
del
informe
,
la
Comisión
hará
el
mejor
uso
posible
de
los
datos
recopilados
y
de
los
sistemas
de
evaluación
y
presentación
que
figuran
en
la
legislación
comunitaria
pertinente
,
especialmente
la
Directiva
2000/60/CE
.
Die
Teilnehmer
werden
mit
Unterstützung
durch
technische
Experten
NDC-Software
installieren
und
konfigurieren
und
entsprechend
dem
Bedarf
der
Nationalen
Behörde
einen
Routine-Ablauf
für
die
Datenerfassung
,
-verarbeitung
,
-auswertung
und
-übertragung
aufstellen
. [EU]
Los
participantes
instalarán
y
configurarán
los
programas
informáticos
del
centro
nacional
de
datos
con
asistencia
del
experto
técnico
y
llevarán
a
cabo
un
régimen
estándar
de
obtención
,
tratamiento
,
análisis
y
comunicación
de
datos
en
función
de
las
necesidades
de
la
autoridad
nacional
.
Drittens
stellten
die
norwegischen
Behörden
fest
,
dass
die
Argumentation
der
Überwachungsbehörde
im
Beschluss
zur
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
auf
eine
vereinfachte
Darstellung
der
Methode
der
Datenerfassung
und
-auswertung
durch
ECON
hinauslaufe
. [EU]
En
tercer
lugar
,
las
autoridades
noruegas
manifestaron
que
la
línea
argumental
seguida
por
el
Órgano
en
la
decisión
de
iniciar
el
procedimiento
formal
de
investigación
reflejaba
una
comprensión
un
tanto
simplificada
del
método
de
recopilación
de
datos
utilizado
y
de
la
evaluación
hecha
por
ECON
.
Gutachten
basiert
auf
umfangreicher
Daten-
und
Literaturrecherche
und
-auswertung
[EU]
Dictamen
basado
en
búsqueda
y
estudio
documentales
y
bibliográficos
importantes
Um
die
Datenübermittlung
und
-auswertung
zu
erleichtern
,
sollte
die
Mitteilung
nach
einem
einheitlichen
Muster
erfolgen
. [EU]
Con
el
fin
de
facilitar
la
transmisión
y
el
análisis
de
los
datos
,
es
conveniente
establecer
una
presentación
armonizada
de
los
mismos
.
Unterstützung
sowohl
der
Entwicklung
als
auch
Validierung
von
Verfahren
für
die
Datenanalyse
und
-auswertung
für
das
IMS-Netz
[EU]
Apoyar
el
desarrollo
y
validación
de
la
metodología
de
análisis
e
interpretación
de
datos
de
la
red
del
SIO
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "-auswertung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners