A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for "Chevrotin
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Da
der
Begriff
"
chevrotin
"
nicht
als
Übersetzung
des
Begriffs
"caprino"
und
umgekehrt
angesehen
werden
kann
,
bedeutet
die
von
den
italienischen
Behörden
angeführte
Tatsache
,
dass
es
sich
bei
"caprino"
um
eine
Gattungsbezeichnung
handelt
,
nicht
,
dass
auch
der
Begriff
"
chevrotin
"
nunmehr
eine
Gattungsbezeichnung
ist
. [EU]
Habida
cuenta
de
que
el
término
«
chevrotin
»
no
puede
considerase
una
traducción
del
término
«caprino»
y
viceversa
,
el
posible
carácter
genérico
del
término
«caprino»
a
que
aluden
las
autoridades
italianas
no
significa
que
el
término
«
chevrotin
»
haya
adquirido
un
carácter
genérico
.
Frankreich
hat
jedoch
amtlich
mitgeteilt
,
dass
die
Eintragung
der
Bezeichnung
"
Chevrotin
"
auf
keinen
Fall
bedeuten
soll
,
dass
die
Verwendung
des
Ausdrucks
"de
chèvre"
(
Ziegen-
)
oder
"fromage
de
chèvre"
(
Ziegenkäse
)
zur
Bezeichnung
von
Käse
aus
Ziegenmilch
und
im
Zusammenhang
damit
die
Verwendung
der
Übersetzung
dieser
Begriffe
(
in
italienischer
Sprache
"caprino"
oder
"formaggio
di
capra"
)
untersagt
werden
. [EU]
No
obstante
,
Francia
ha
declarado
oficialmente
que
el
registro
de
la
denominación
«
Chevrotin
»
no
entraña
la
prohibición
ni
de
las
expresiones
«de
chèvre»
(de
cabra
) o
«fromage
de
chèvre»
(queso
de
cabra
)
para
de
signar
los
queso
s
elaborados
con
leche
de
cabra
ni
,
por
tanto
,
del
uso
de
la
traducción
de
tales
términos
(en
lengua
italiana
,
«caprino»
o
«formaggio
di
capra»
).
Gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2081/92
ist
der
Antrag
Frankreichs
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
"
Chevrotin
"
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
worden
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
6,
apartado
2,
del
Reglamento
(CEE)
no
2081/92
,
la
solicitud
de
registro
de
la
denominación
«
Chevrotin
»
presentada
por
Francia
se
ha
publicado
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[2].
Italien
hat
außerdem
keine
stichhaltigen
Argumente
dafür
vorgebracht
,
dass
der
Begriff
"
chevrotin
"
an
sich
eine
Gattungsbezeichnung
ist
. [EU]
Por
otra
parte
,
Italia
no
aporta
datos
que
prueben
que
el
término
«
chevrotin
»
tiene
por
sí
mismo
carácter
genérico
.
zur
Ergänzung
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2400/96
zur
Eintragung
einer
Bezeichnung
in
das
Verzeichnis
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben
(
Chevrotin
(g.U.)) [EU]
por
el
que
se
completa
el
anexo
del
Reglamento
(CE)
no
2400/96
en
lo
que
se
refiere
a
la
inclusión
de
una
denominación
en
el
«Registro
de
denominaciones
de
origen
protegidas
y
de
indicaciones
geográficas
protegidas»
Chevrotin
(DOP)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Chevrotin"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners