DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

72 similar results for 2400/96
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Cartoceto) - (g.U.) [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 as regards the entry of a name in the 'Register of protected designations of origin and protected geographical indications' (Cartoceto) (PDO)

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Chevrotin (g.U.)) [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 as regards the entry of a name in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications Chevrotin (PDO)

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Miel d'Alsace) - (g.g.A.) [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 as regards the entry of a name in the 'Register of protected designations of origin and protected geographical indications' (Miel d'Alsace) - (PGI)

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Miel de Granada) - (g. U.) [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 as regards the entry of a name in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications (Miel de Granada) - (PDO)

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Miel de Provence (g.g.A.)) [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 as regards the entry of a name in the 'Register of protected designations of origin and protected geographical indications' (Miel de Provence) (PGI)

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Olive de Nice) - (g.U.) [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 as regards the entry of a name in the 'Register of protected designation of origin and protected geographical indications' (Olive de Nice) - (PDO)

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Ricotta Romana) - (g.U.) [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 as regards the entry of a name in the 'Register of protected designations of origin and protected geographical indications' (Ricotta Romana) - (PDO)

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben ("Sidra de Asturias" oder "Sidra d'Asturies") [g.U.] [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 as regards the entry of a name in the 'Register of protected designations of origin and protected geographical indications'('Sidra de Asturias' or 'Sidra d'Asturies') [PDO]

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Terre Tarentine) - (g.U.) [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 as regards the entry of a name in the 'Register of protected designations of origin and protected geographical indications' (Terre Tarentine) (PDO)

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zwecks Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Mela Alto Adige bzw. Südtiroler Apfel (g.g.A.), Asperge des Sables des Landes (g.g.A.), Pâtes d'Alsace (g.g.A.), Jamón de Trevélez (g.g.A.), Oliva Ascolana del Piceno (g.U.)) [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 as regards the entry of certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications (Mela Alto Adige or Südtiroler Apfel (PGI), Asperge des Sables des Landes (PGI), Pâtes d'Alsace (PGI), Jamón de Trevélez (PGI), Oliva Ascolana del Piceno (PDO))

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zwecks Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das "Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben" (Pimiento Asado del Bierzo [g.g.A.], Fico bianco del Cilento [g.U.], Melannurca Campana [g.g.A.], Montes de Granada [g.U.], Huile d'olive de Nice [g.U.], Aceite de la Rioja [g.U.], Antequera [g.U.]) [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 as regards the entry of certain names in the 'Register of protected designations of origin and protected geographical indications' (Pimiento Asado del Bierzo - (PGI), Fico bianco del Cilento - (PDO), Melannurca Campana - (PGI), Montes de Granada - (PDO), Huile d'olive de Nice - (PDO), Aceite de la Rioja - (PDO), Antequera - (PDO))

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zwecks Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Valdemone - [g.U.], Queso Ibores - [g.U.], Pera de Jumilla - [g.U.], Aceite de Terra Alta oder Oli de Terra Alta - [g.U.], Sierra de Cádiz - [g.U.], Requeijão Serra da Estrela - [g.U.], Zafferano dell'Aquila - [g.U.], Zafferano di San Gimignano - [g.U.], Mantecadas de Astorga - [g.g.A.] und Pan de Cea - [g.g.A.]) [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications (Valdemone - [PDO], Queso Ibores - [PDO], Pera de Jumilla - [PDO], Aceite de Terra Alta or Oli de Terra Alta - [PDO], Sierra de Cádiz - [PDO], Requeijão Serra da Estrela - [PDO], Zafferano dell'Aquila - [PDO], Zafferano di San Gimignano - [PDO], Mantecadas de Astorga - [PGI] and Pan de Cea - [PGI])

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners