|
|
|
11 results for piazza | piazza Word division: Pi·az·za |
Tip: | If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss |
|
|
German |
English |
|
Als klaffende Wunde im Stadtbild haben die Stuttgarter immer den "Kleinen Schlossplatz" empfunden, auch oder gerade nachdem das Grundstück des ehemaligen Kronprinzenpalais 1969 mit einer Betonpiazza mit vorgelagerter Freitreppe bebaut worden war. [G] |
The people of Stuttgart have always felt that the "Kleiner Schlossplatz" was a gaping wound in the cityscape, even or especially since the site of the former Crown Princes' Palace was covered by a concrete piazza with an outside staircase in front of it in 1969. | |
|
Anschrift: a) via Romagnosi 6, Varese (Italien), b) Piazza Giovane Italia 2, Varese (Italien). [EU] |
Address: (a) via Romagnosi 6, Varese (Italy), (b) Piazza Giovane Italia 2, Varese (Italy). | |
|
Anschrift Piazza Cadorna, 6 - I-26100 CREMONA [EU] |
Address Piazza Cadorna, 6 - I-26100 CREMONA | |
|
Anschrift Piazza Pio XI, 1 - 20123 Milano [EU] |
Address Piazza Pio XI, 1 - 20123 MILANO | |
|
, b) Piazza Giovane Italia 2, Varese (Italien). [EU] |
, (b) Piazza Giovane Italia 2, Varese (Italy) . | |
|
, (b) Piazza Trieste 11, Mortara, Italien [EU] |
, (b) Piazza Trieste 11, Mortara, Italy | |
|
Der Eintrag "Youssef ABDAOUI (alias Abu ABDULLAH, ABDELLAH, ABDULLAH), Piazza Giovane Italia 2, Varese, Italien. [EU] |
The entry 'Youssef ABDAOUI (alias Abu ABDULLAH, ABDELLAH, ABDULLAH), Piazza Giovane Italia 2, Varese, Italy. | |
|
(frühere Anschrift im März 2004); b) Piazza Trieste 11, Mortara, Italien [EU] |
(previous address as at March 2004); (b) Piazza Trieste 11, Mortara, Italy | |
|
Piazza Palestro, 3 - I-54030 Colonnata-Carrara (MS) [EU] |
Piazza Palestro, 3, I–;54030 Colonnata-Carrara (MS) | |
|
Piazza Trieste 11, Mortara, Italien [EU] |
, (b) Piazza Trieste 11, Mortara, Italy | |
|
Wohnsitz: Piazza Trieste, 11 - Mortara, Italien [EU] |
Domicile: Piazza Trieste, 11 - Mortara, Italy | |
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|