DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
alligators
Search for:
Mini search box
 

6 results for alligators
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Asio flammeus (II) Sumpfohreule [EU] Alligators, caimans

Die Reptilien-Systematik umfasst die Hauptordnungen Rhynchocephalia (Tuataras), Squamata (Eidechsen, Schlangen), Chelonia (Landschildkröten, Wasserschildkröten, Sumpfschildkröten) und Crocodilia (Alligatoren, Krokodile, Kaimane,). [EU] According to morphological systematics, reptiles include the main orders Rhynchocephalia (tuatara), Squamata (lizards, snakes), Chelonia (tortoises, turtles, and terrapins), and Crocodilia (alligators, crocodiles, caimans, and gavials).

Eigentliche Eulen Aegolius funereus (II) [EU] Alligators, caimans, crocodiles

Fleisch und genießbare Schlachtnebenerzeugnisse, gesalzen, in Salzlake, getrocknet oder geräuchert sowie genießbares Mehl von Fleisch oder von Schlachtnebenerzeugnissen, von Reptilien "z. B. Schlangen, Schildkröten, Alligatoren" [EU] Meat and edible offal, salted, in brine, dried or smoked, and edible flours and meals of meat or meat offal, of reptiles "e.g. snakes, turtles, alligators"

Im Gegensatz zu der mehr oder weniger weichen und feuchten Haut der Amphibien ist die Haut der Reptilien durch überlappende Schuppen (Schlangen, Eidechsen), schildförmige Schalen (Schildkröten) oder durch Platten der Haut (Alligatoren, Krokodile, Kaimane, Gaviale) geschützt. [EU] In contrast to the more or less smooth and moist skin seen in amphibians, reptiles have a skin protected by overlapping scales (snakes, lizards), by a box-like shell (chelonians), or by bone plates in the skin (crocodiles, alligators, and caimans).

Reptilien, lebend "z. B. Schlangen, Schildkröten, Alligatoren, Kaimane, Iguane, Gaviale und Eidechsen" [EU] Live reptiles "e.g. snakes, turtles, alligators, caymans, iguanas, gavials and lizards"

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners