A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for ODP-Kilogramm
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Menge
der
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
fallenden
geregelten
Stoffe
der
Gruppe
VII
(
teilhalogenierte
Fluorbromkohlenwasserstoffe
),
die
2010
aus
Drittlandsquellen
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Union
überlassen
werden
darf
,
beträgt
1304
,40
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
VII
(hydrobromofluorocarbons)
subject
to
Regulation
(EC)
No
1005/2009
which
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Union
in
2010
from
sources
outside
the
Union
shall
be
1304
,40
ODP
kilograms
.
Die
Menge
der
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
fallenden
geregelten
Stoffe
der
Gruppe
III
(
Halone
),
die
im
Jahr
2009
in
der
Gemeinschaft
für
wesentliche
Verwendungen
zu
Labor-
und
Analysezwecken
verwendet
werden
darf
,
beträgt
115
,7
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
Group
III
(halons)
subject
to
Regulation
(EC)
No
2037/2000
that
may
be
used
for
essential
laboratory
and
analytical
use
in
the
Community
in
2009
shall
be
115
,7
ODP
kilograms
.
Die
Menge
der
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
fallenden
geregelten
Stoffe
der
Gruppe
VIII
(
teilhalogenierte
Fluorchlorkohlenwasserstoffe
),
die
2009
aus
Drittländern
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
der
Gemeinschaft
übergeführt
werden
darf
,
beträgt
10115600
,440
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
VIII
(hydrochlorofluorocarbons)
subject
to
Regulation
(EC)
No
2037/2000
that
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Community
in
2009
from
sources
outside
the
Community
shall
be
10115600
,440
ODP
kilograms
.
Die
Menge
der
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
fallenden
geregelten
Stoffe
der
Gruppe
VII
(
teilhalogenierte
Fluorbromkohlenwasserstoffe
),
die
2009
aus
Drittländern
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
der
Gemeinschaft
übergeführt
werden
darf
,
beträgt
120292
,00
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
VII
(hydrobromofluorocarbons)
subject
to
Regulation
(EC)
No
2037/2000
which
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Community
in
2009
from
sources
outside
the
Community
shall
be
120292
,00
ODP
kilograms
.
Die
Menge
der
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
fallenden
geregelten
Stoffe
der
Gruppe
VII
(
teilhalogenierte
Fluorbromkohlenwasserstoffe
),
die
im
Jahr
2009
in
der
Gemeinschaft
für
wesentliche
Verwendungen
zu
Labor-
und
Analysezwecken
verwendet
werden
darf
,
beträgt
57
,96
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
Group
VII
(hydrobromofluorocarbons)
subject
to
Regulation
(EC)
No
2037/2000
that
may
be
used
for
essential
laboratory
and
analytical
uses
in
the
Community
in
2009
shall
be
57
,96
ODP
kilograms
.
Die
Menge
der
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
fallenden
geregelten
Stoffe
der
Gruppe
III
(
Halone
),
die
2012
aus
Drittlandsquellen
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Union
übergeführt
werden
darf
,
beträgt
15761510
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
III
(halons)
subject
to
Regulation
(EC)
No
1005/2009
that
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Union
in
2012
from
sources
outside
the
Union
shall
be
15761510
ODP
kilograms
.
Die
Menge
der
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
fallenden
geregelten
Stoffe
der
Gruppe
VIII
(
teilhalogenierte
Fluorchlorkohlenwasserstoffe
),
die
2012
aus
Drittlandsquellen
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Union
übergeführt
werden
darf
,
beträgt
4581681
,8
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
VIII
(hydrochlorofluorocarbons)
subject
to
Regulation
(EC)
No
1005/2009
that
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Union
in
2012
from
sources
outside
the
Union
shall
be
4581681
,8
ODP
kilograms
.
Die
Menge
der
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
fallenden
geregelten
Stoffe
der
Gruppe
VII
(
teilhalogenierte
Fluorbromkohlenwasserstoffe
),
die
2012
aus
Drittlandsquellen
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Union
übergeführt
werden
darf
,
beträgt
1065
,8
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
VII
(hydrobromofluorocarbons)
subject
to
Regulation
(EC)
No
1005/2009
which
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Union
in
2012
from
sources
outside
the
Union
shall
be
1065
,8
ODP
kilograms
.
Die
Menge
des
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
fallenden
geregelten
Stoffs
der
Gruppe
IX
(
Chlorbrommethan
),
die
2010
aus
Drittlandsquellen
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Union
überlassen
werden
darf
,
beträgt
174012
,00
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
IX
(bromochloromethane)
subject
to
Regulation
(EC)
No
1005/2009
that
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Union
in
2010
from
sources
outside
the
Union
shall
be
174012
,00
ODP
kilograms
.
Die
Menge
des
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
fallenden
geregelten
Stoffes
der
Gruppe
IV
(
Tetrachlorkohlenstoff
),
die
im
Jahr
2009
in
der
Gemeinschaft
für
wesentliche
Verwendungen
zu
Labor-
und
Analysezwecken
verwendet
werden
darf
,
beträgt
129390
,8
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
Group
IV
(carbon
tetrachloride
)
subject
to
Regulation
(EC)
No
2037/2000
that
may
be
used
for
essential
laboratory
and
analytical
uses
in
the
Community
in
2009
shall
be
129390
,8
ODP
kilograms
.
Die
Menge
des
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
fallenden
geregelten
Stoffes
der
Gruppe
IX
(
Chlorbrommethan
),
die
im
Jahr
2009
in
der
Gemeinschaft
für
wesentliche
Verwendungen
zu
Labor-
und
Analysezwecken
verwendet
werden
darf
,
beträgt
11
,088
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
IX
(bromochloromethane)
subject
to
Regulation
(EC)
No
2037/2000
that
may
be
used
for
essential
laboratory
and
analytical
uses
in
the
Community
in
2009
shall
be
11
,088
ODP
kilograms
.
Die
Menge
des
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
fallenden
geregelten
Stoffes
der
Gruppe
V (1,1,1-Trichlorethan),
die
im
Jahr
2009
in
der
Gemeinschaft
für
wesentliche
Verwendungen
zu
Labor-
und
Analysezwecken
verwendet
werden
darf
,
beträgt
355
,65
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
Group
V (1,1,1-trichloroethane)
subject
to
Regulation
(EC)
No
2037/2000
that
may
be
used
for
essential
laboratory
and
analytical
uses
in
the
Community
in
2009
shall
be
355
,65
ODP
kilograms
.
Die
Menge
des
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
fallenden
geregelten
Stoffes
der
Gruppe
VI
(
Methylbromid
),
die
im
Jahr
2009
in
der
Gemeinschaft
für
kritische
Verwendungen
zu
Labor-
und
Analysezwecken
verwendet
werden
darf
,
beträgt
36
,3
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
Group
VI
(methyl
bromide
)
subject
to
Regulation
(EC)
No
2037/2000
that
may
be
used
for
laboratory
and
analytical
critical
uses
in
the
Community
in
2009
shall
be
36
,3
ODP
kilograms
.
Die
Menge
des
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
fallenden
geregelten
Stoffs
der
Gruppe
IX
(
Chlorbrommethan
),
die
2009
aus
Drittländern
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
der
Gemeinschaft
übergeführt
werden
darf
,
beträgt
176252
,00
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
IX
(bromochloromethane)
subject
to
Regulation
(EC)
No
2037/2000
that
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Community
in
2009
from
sources
outside
the
Community
shall
be
176252
,00
ODP
kilograms
.
Die
Menge
des
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
fallenden
geregelten
Stoffs
der
Gruppe
VI
(
Methylbromid
),
die
2009
aus
Drittländern
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
der
Gemeinschaft
übergeführt
werden
darf
,
beträgt
1441891
,20
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
VI
(methyl
bromide
)
subject
to
Regulation
(EC)
No
2037/2000
which
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Community
in
2009
from
sources
outside
the
Community
shall
be
1441891
,20
ODP
kilograms
.
Die
Menge
des
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
fallenden
geregelten
Stoffs
der
Gruppe
IV
(
Tetrachlorkohlenstoff
),
die
2012
aus
Drittlandsquellen
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Union
übergeführt
werden
darf
,
beträgt
8800220
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
IV
(carbon
tetrachloride
)
subject
to
Regulation
(EC)
No
1005/2009
that
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Union
in
2012
from
sources
outside
the
Union
shall
be
8800220
ODP
kilograms
.
Die
Menge
des
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
fallenden
geregelten
Stoffs
der
Gruppe
IX
(
Chlorbrommethan
),
die
2012
aus
Drittlandsquellen
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Union
übergeführt
werden
darf
,
beträgt
294012
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
IX
(bromochloromethane)
subject
to
Regulation
(EC)
No
1005/2009
that
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Union
in
2012
from
sources
outside
the
Union
shall
be
294012
ODP
kilograms
.
Die
Menge
des
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
fallenden
geregelten
Stoffs
der
Gruppe
V (1,1,1-Trichlorethan),
die
2012
aus
Drittlandsquellen
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Union
übergeführt
werden
darf
,
beträgt
1000015
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
V (1,1,1-trichloroethane)
subject
to
Regulation
(EC)
No
1005/2009
that
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Union
in
2012
from
sources
outside
the
Union
shall
be
1000015
ODP
kilograms
.
Die
Menge
des
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
fallenden
geregelten
Stoffs
der
Gruppe
VI
(
Methylbromid
),
die
2012
aus
Drittlandsquellen
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Union
übergeführt
werden
darf
,
beträgt
889320
ODP-Kilogramm
. [EU]
The
quantity
of
controlled
substances
of
group
VI
(methyl
bromide
)
subject
to
Regulation
(EC)
No
1005/2009
which
may
be
released
for
free
circulation
in
the
Union
in
2012
from
sources
outside
the
Union
shall
be
889320
ODP
kilograms
.
Menge
in
ODP-Kilogramm
[EU]
Quantity
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ODP-Kilogramm":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners