DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for [Name]
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Der Unterzeichnete bestätigt, gesetzlicher Vertreter von [Name] (der Hersteller) zu sein, der als Mitglied einer Gruppe verbundener Hersteller im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 eine Ausnahme gemäß Artikel 11 [Absatz 1] [Absatz 4] der genannten Verordnung beantragt. [EU] I hereby declare that I am legally empowered to represent [name] (the manufacturer) applying for a derogation as foreseen in Article 11[(1)] [(4)] [1] of Regulation (EC) No 443/2009 which is part of a group of connected manufacturers as defined in Article 3(2) thereof.

Der Unterzeichnete bestätigt, gesetzlicher Vertreter von [Name] (der Hersteller) zu sein, der ohne Mitglied einer Gruppe verbundener Hersteller im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 zu sein, eine Ausnahme gemäß Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe a der genannten Verordnung beantragt. [EU] I hereby declare that I am legally empowered to represent [name] (the manufacturer) applying for a derogation as foreseen in Article 11(1) of Regulation (EC) No 443/2009 which is not part of a group of connected manufacturers as defined in Article 3(2) thereof.

Informationen über die Eigentumsstruktur von [Name] (der Hersteller) liegen in der Anlage bei. [EU] Information on the ownership structure of [name] (the manufacturer) is annexed.

Nach bestem Wissen erfüllt [Name] (der Hersteller) die Voraussetzungen für die Beantragung einer Ausnahme gemäß Artikel 11 [Absatz 1] [Absatz 4] Nichtzutreffendes streichen. [EU] To the best of my knowledge the [name] (the manufacturer) is eligible to apply for a derogation as foreseen in Article 11[(1)] [(4)]) [1] Identify the applicable paragraph.

Nach bestem Wissen erfüllt [Name] (der Hersteller) die Voraussetzungen für die Beantragung einer Ausnahme gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 und sind die Informationen im Antrag zutreffend und akkurat. [EU] To the best of my knowledge the [name] (the manufacturer) is eligible to apply for a derogation as foreseen in Article 11(1) of Regulation (EC) No 443/2009 and that the information contained in the application is true and accurate.

Sehr geehrte Frau/sehr geehrter Herr [Name], [EU] Dear [Title] [Name]

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners