DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

130 similar results for erga
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

Similar words:
Erg, ergo, arg, Arge, Belastungs-EKG, Berg, Berg-, Berg-Baumstachler, Berg-Gamander, Berg-Guayavenbaum, Berg-Haarstrang, Berg-Hahnenfuß, Berg-Hüttensänger, Berg-Klee, Berg-Steinkraut, Berg-und-Tal-Bahn, Berg-Waldhyazinthe, Berg-Wohlverleih, Berg-Ziest, bergab, bergan

Altlast {f} (Probleme aus der Vergangenheit) la carga del pasado {f}

am vergangenen Donnerstag {adv} el jueves pasado {adv}

aufarbeiten (Vergangenheit) superar [listen]

bergab cuesta abajo

bergab gehen ir en declive

Bergabhang {m} la falda {f}

Bergabhang {m} la pendiente {f}

bergab monte abajo

bergabwärts {adv} cuesta abajo {adv}

Bergahorn {m} [bot.] (Acer pseudoplatanus) el arce blanco {m} [bot.] (también falso platano, arce sicómoro, blada, platano bastardo)

Bergahorn {m} [bot.] (Acer pseudoplatanus) el arce sicómoro {m} [bot.] (también falso platano, arce blanco, blada, platano bastardo)

Bergahorn {m} [bot.] (Acer pseudoplatanus) el blada {m} [bot.] (también falso platano, arce blanco, arce sicómoro, platano bastardo)

Bergahorn {m} [bot.] (Acer pseudoplatanus) el falso plátano {m} [bot.] (también arce blanco, arce sicómoro, blada, platano bastardo)

Bergahorn {m} [bot.] (Acer pseudoplatanus) el platano bastardo {m} [bot.] (también falso platano, arce blanco, arce sicómoro, blada)

Bergakademie {f} la escuela de minas

Bergalaun {m} el alumbre de rosa {m}

Bergamottöl {n} el aceite de bergamota {m}

Bergamt {n} la Dirección de Minería {f}

bergan {adv} cuesta arriba {adv}

Bergarbeitergewerkschaft {f} [econ.] el sindicato minero {m} [econ.]

Bergarbeiterin {f} la minera

Bergarbeiter {m} el minero

Bergarbeiterstreik {m} [jur.] (Arbeitsrecht) la huelga de los mineros {f} [jur.] (derecho laboral)

Bergarbeiterstreik {m} [jur.] (Arbeitsrecht) la huelga del sector minero {f} [jur.] (derecho laboral)

bergauf {adv} cuesta arriba {adv}

bergauf gehen mejorar

bergauf monte arriba

besinnen {v} (auf Vergangenes) recordar {v} [listen]

bis zur Vergasung a más no poder

das Asklepieion von Pergamon {n} [arch.] [hist.] el Asclepeion de Pérgamo {m} [arch.] [hist.]

das Königreich Pergamon {n} [geogr.] [hist.] el Reino de Pérgamo {m} [geogr.] [hist.]

das Rechtsmittel gegen ein in Abwesenheit ergangenes Strafurteil {n} [jur.] el recurso de audiencia en rebeldía {m} [jur.]

der Appetit ist mir vergangen {v} (Partizip von vergehen) he perdido el apetito {v} (participio de perder)

der vergangene Donnerstag {m} el jueves pasado {m}

der Vergangenheit angehören haber pasado a la historia

die Aufarbeitung der Vergangenheit {f} el enfrentamiento crítico con el pasado {m}

die freihändige Vergabe {f} [econ.] la contratación directa {f} [econ.]

die freihändige Vergabe {f} la adjudicación a dedo {f}

die freihändige Vergabe von Aufträgen {f} [econ.] el concierto directo {m} [econ.]

die katalytische Vergasung {f} [chem.] la gasificación catalítica {f} [chem.]

die Lust dazu ist mir vergangen se me han quitado las ganas

die restlose Vergasung {f} [techn.] [min.] la gasificación completa {f} [técn.] [min.]

die restlose Vergasung {f} [techn.] [min.] la gasificación total {f} [técn.] [min.]

die unvollendete Vergangenheit {f} [ling.] (Grammatik) (Imperfekt) el imperfecto {m} [ling.] (gramática)

die Vergabe der Arbeiten {f} la adjudicación de la obra {f}

die Vergabe der Bauleistungen {f} [constr.] la contratación de obras {f} [constr.]

die Vergabe durch Ausschreibung {f} [econ.] la contratación por concurso {f} [econ.] [Es.]

die Vergabe öffentlicher Aufträge ohne Ausschreibung {f} [econ.] la adjudicación directa {f} [econ.]

die Vergabe von Aufträgen an Dritte {f} la subcontratación {f}

die vergangene Nacht {f} la trasnochada {f}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners