DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

221 similar results for Vortrags-
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Ablehnungsgründe vortragen [jur.] (Zeugen) oponer tachas [jur.] (testigos)

auf neue Rechnung vortragen pasar a cuenta nueva

Auslegung {f} [jur.] (eines Vertrags) [listen] la inteligencia {f} [jur.]

beiwohnen (Vortrag) asistir a

Bruch {m} [jur.] (eines Vertrags) [listen] el quebrantamiento {m} [jur.]

das Verschulden bei Vertragsschluss {n} [jur.] la culpa precontractual {f} [jur.]

das Vertragsangebot zurücknehmen [jur.] retractarse de la oferta [jur.]

das vertragsähnliche Vertrauensverhältnis {n} [jur.] la relación de confianza cuasi-contractual {f} [jur.]

das Zustandekommen des Vertrags {n} [jur.] la formación del contrato {f} [jur.]

Deklamation {f} (öffentlicher Vortrag) la declamación {f}

den Saldo vortragen [econ.] pasar el saldo [econ.]

den Saldo vortragen [econ.] transportar el saldo [econ.]

der öffentliche Vortrag {m} (öffentlicher Vortrag) la declamación {f}

der Hauptversammlung vortragen {v} elevar al plenario {v}

der vertragschließende Staat {m} [pol.] el Estado contratante {m} [pol.]

die allgemeinen Vertragsbedingungen {f.pl} [econ.] [jur.] las cláusulas y condiciones generales {f.pl} [econ.] [jur.]

die allgemeinen Vertragsbedingungen {f.pl} [econ.] [jur.] las condiciones generales de contrato {f.pl} [econ.] [jur.]

die allgemeinen Vertragsbedingungen {f.pl} [econ.] las condiciones generales de contratación {pl} [econ.]

die Schließung eines Vertrags {f} [econ.] [jur.] el cierre de un contrato {m} [econ.] [jur.]

die stillschweigende Vertragsverlängerung {f} [jur.] la reconducción tácita {f} [jur.]

die Vertragsbedingungen {f.pl} [jur.] la especificación {f} [jur.]

die Vertragsbedingungen {m.pl} los términos contractuales {m.pl}

die Vertragsbedingungen {m.pl} los términos del contrato {m.pl}

die Vertragsbestandteile {f.pl} las partes del contrato {f.pl}

die Vertragsbestimmungen {f.pl} [econ.] las condiciones contractuales {f.pl} [com.]

die Vertragsbestimmungen {f.pl} [jur.] las disposiciones {f.pl} [jur.]

die Vertragsbestimmungen {f.pl} las estipulaciones del contrato {f.pl}

die Vertragsbestimmungen {f.pl} los términos contractuales {m.pl}

die Vertragsbestimmungen {f.pl} los términos del contrato {m.pl}

die vertragschließende Partei {f} [jur.] el contrayente {m} [jur.]

die vertragsmäße Vereinbarung {f} [jur.] la estipulación {f} [jur.]

die vertragsmäßige Verpflichtung {f} [jur.] [econ.] la obligación convencional {f} [jur.] [econ.]

die vertragsschließende Partei {f} el contratante {m}

die von Parteien unterzeichnete Vertragsurkunde {f} [jur.] la síngrafa {f} [jur.]

einen mündlichen Vortrag halten {v} (juristisch, Anwalt) informar {v} [listen]

einen Vortrag halten {v} dar un discurso {v}

ein Vertragsverstoßverfahren einleiten {v} (EU, juristisch) incoar un procedimiento de infracción {v} (EU, juristisch)

gemäß Vertragsbestimmungen [jur.] según los términos del contrato [jur.]

Kontraktualismus {m} [jur.] [phil.] [pol.] (auch Vertragstheorie) el contractualismo {m} [jur.] [fil.] [pol.]

laut Vertragsbestimmungen [jur.] según los términos del contrato [jur.]

Lesebühne {f} (Vortragen selbst verfasster Texte vor Publikum) la tertulia abierta {f}

Lösung {f} (Auflösung einers Vertrags) [listen] la rescisión {f}

Änderung {f} (Vortrag, Rede usw.) [listen] la refundición {f}

Paragrafenwerk {n} [jur.] (Vertragsgesetz) el articulado {m} [jur.]

Paragraphenwerk {n} [jur.] (Vertragsgesetz, alte Rechtschreibung, neu Paragrafenwerk) el articulado {m} [jur.]

Tatsachen vortragen {v} [jur.] alegar hechos {v} [jur.]

Termin {m} (Vertragsfrist) [listen] el plazo {m}

Verletzung {f} [jur.] (eines Vertrags) [listen] la contravención {f} [jur.]

Vertragsabbruch {m} [jur.] el rompimiento del contrato {m} [jur.]

Vertragsabbruch {m} [jur.] la ruptura del contrato {f} [jur.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners