DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

275 similar results for Radar-
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

Radar {m} (auch das Radar) el radar {m}

Radar {n} (auch der Radar) el radar {m}

Abfangradar {n} [mil.] el radar de intercepción {m} [mil.]

Abfragegerät {n} [techn.] (Radar) el transceptor de interrogación {m} [técn.] (rádar)

Abfrageradar {m} [techn.] (auch das Abfrageradar) el radar interrogador {m} [técn.]

Abfrageradar {n} [techn.] (auch der Abfrageradar) el radar interrogador {m} [técn.]

Abfrager {m} [techn.] (Radar) el interrogador {m} [técn.] (rádar)

Abfragesender {m} [techn.] (Radar) el interrogador {m} [técn.] (rádar)

Abfragung {f} [techn.] (Radar) la emisión de impulsos de interrogación {f} [técn.] (rádar)

abhängen {v} [ugs.] (auf der Straße herumlungern) [listen] rayarse {v} [col.]

abstreichen {v} (das Maß Korn) rasar {v}

alles über Bord werfen [fig.] echarlo todo a rodar [fig.]

alles über den Haufen werfen [fig.] echar a rodar todo [fig.]

alle Scham beiseite lassen {v} echar a rodar la vergüenza {v}

alles verderben {v} echar a rodar todo {v}

alles zum Scheitern bringen {v} echar a rodar todo {v}

alles zum Teufel schicken {v} [ugs.] echar a rodar todo {v}

anfechten {v} [jur.] redargüir {v} [jur.]

angeben {v} [listen] rajar {v} [col.] [fig.]

Ankerauf gehen [naut.] fondear en rada [naut.]

anpeilen {v} (Radar) localizar {v}

ans Lächerliche grenzen {v} rayar en lo ridículo {v}

auf der Walze sein {v} rodar por el mundo {v}

auf Rädern rollen {v} rodar {v}

Aufschaltung {f} (Radar) el enganche

auseinanderbrechen {v} rajar {v}

ausradieren {v} rasar {v} [fig.]

ausstrahlen {v} (Radio) [listen] radiar {v}

ausstreichen {v} rayar {v}

Azimutalauflösungsvermögen {n} [techn.] (Messtechnik) (Radar) el poder resolutivo acimutal {m} [técn.]

Bahnrennen {n} [sport] (Radrennen) la carrera en pista {f} [sport.] (ciclismo)

bei Tagesanbruch {adv} al rayar el alba {adv}

bei Tagesanbruch {adv} al rayar el día {adv}

überholen {v} (ein Fahrzeug) [listen] rayar {v} [Cr.]

bersten {v} (rissig werden, z. B. Holz) rajarse {v}

bestrahlen {v} [med.] radiar {v} [med.]

das gestrichene Maß {n} la medida rasada {f} (del verbo rasar)

das horizontale Auflösungsvermögen {n} [techn.] (Messtechnik) (Radar) el poder resolutivo acimutal {m} [técn.]

die Brasilianische Bulldoggfledermaus {f} [zool.] (Tadarida brasiliensis, auch Mexikanische Bulldoggfledermaus) el murciélago cola de ratón {m} [zool.]

die Dreifarbige Koralle {f} [myc.] (Ramaria formosa) la clavaria elegante {f} [myc.]

die Dreifarbige Koralle {f} [myc.] (Ramaria formosa) la ramaria elegante {f} [myc.]

die Europäische Bulldogfledermaus {f} [zool.] (Tadarida teniotis) el murciélago rabudo {m} [zool.]

die Gelbe Koralle {f} [myc.] (Ramaria flava) el bosquecillo {m} [myc.]

die Gelbe Koralle {f} [myc.] (Ramaria flava) el changle {m} [myc.] [Am.]

die Gelbe Koralle {f} [myc.] (Ramaria flava) el pie de gallo {m} [myc.]

die Gelbe Koralle {f} [myc.] (Ramaria flava) la barba de chivo {f} [myc.]

die Gelbe Koralle {f} [myc.] (Ramaria flava) la ramaria amarilla {f} [myc.]

die Kopfhaare ganz kurz abschneiden rapar {v}

die Mexikanische Bulldoggfledermaus {f} [zool.] (Tadarida brasiliensis, auch Brasilianische Bulldoggfledermaus) el murciélago cola de ratón {m} [zool.]

die Rötliche Koralle {f} [myc.] (Ramaria botrytis) la ramaria coliflor {f} [myc.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners