DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

84 similar results for AA-Regelung
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Regelung {f} [listen] el arreglo {m}

Regelung {f} [jur.] [listen] la reglamentación {f} [jur.]

Regelung {f} [listen] la regulación {f}

Regelung {f} [listen] la regularización {f}

Antriebsschlupfregelung {f} ( Automobil) el sistema de control de tracción {m} [auto.]

Arbeitszeitregelung {f} el sistema de duración del trabajo {m}

Ausgleichsregelung {f} [econ.] el régimen de compensación {m} [econ.]

Ausnahmeregelung {f} la reglamentación excepcional {f}

Ausnahmeregelung {f} la regulación de excepción {f}

Beihilferegelung {f} [econ.] (EU) el régimen de ayudas {m} [econ.] (UE)

Übergangsregelung {f} [jur.] la reglamentación transitoria {f} [jur.]

Übergangsregelung {f} [jur.] la regulación transitoria {f} [jur.]

das der Monopolregelung unterliegende Erzeugnis {n} el producto en régimen de monopolio {m}

das Haager Abkommen zur Regelung der Vormundschaft über Minderjährige {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio de la Haya para reglamentar la tutela de los menores {m} [jur.] (derecho internacional)

die adaptive Regelung {f} el control adaptativo {m}

die einstweilige Regelung {f} la solución provisional {f}

die gesetzliche Regelung {f} [jur.] la normativa {f} [jur.]

die gütliche Regelung {f} [jur.] el arreglo amistoso {m} [jur.]

die Lage ohne rechtliche Regelung {f} [jur.] la alegalidad {f} [jur.]

die Regelung der Arbeitsbedingungen {f} [jur.] la reglamentación de las condiciones laborales {f} [jur.]

die Regelung der Berufsausübung {f} [jur.] la regulación del ejercicio de una profesión {f} [jur.]

die satzungsmäßige Regelung {f} [jur.] la previsión estatuaria {f} [jur.]

die stufenlose Regelung [techn.] la regulación continua [técn.]

Düsenregelung {f} [techn.] la regulación por tobera {f} [técn.]

Eigentumsregelung {f} la regulación de la propiedad

einer gesetzlichen Regelung unzugänglich [jur.] [pol.] ilegislable {adj} [jur.] [pol.]

Einzelfallregelung {f} la regulación de casos particulares {f}

Fehlregelung {f} [techn.] [electr.] la regulación falsa {f} [técn.] [electr.]

Festbetragsregelung {f} la regulación del valor fijo

Friedensregelung {f} [jur.] [pol.] el arreglo de paz {m} [jur.] [pol.]

Friedensregelung {m} el reglamento de paz

Fristenregelung {f} la ley de plazos

Garantiepreisregelung {f} [econ.] el régimen de precios garantizados {m} [econ.]

Garantieschwellenregelung {f} [econ.] [jur.] (EG) el sistema de umbrales de garantía {m} [econ.] [jur.] (CE)

Geburtenregelung {f} la regulación de nacimientos {f}

Handregelung {f} el control manual {m}

Hochstellen {n} [techn.] (Regelungs- und Steuerungstechnik) el desplazamiento en altura {m} (técnica de control)

ID-Regelung {f} [electr.] (Regelungstechnik) la regulación tipo ID {f} [electr.]

Impulsfrequenzregelung {f} (elektronisch) la regulación de la frecuencia de impulso {f}

Impulslängenregelung {f} [electr.] la regulación de duración de impulso {f} [electr.]

Kesselkreisregelung {f} [techn.] el reglaje del circuito de carrera {m} [técn.]

Klappenregelung {f} [techn.] la regulación de trampillas [técn.]

Kollektivregelung {f} [jur.] la reglamentación colectiva {f} [jur.]

Krisen-Ausnahmeregelung {f} (EU) [econ.]) la excepción temporal de crisis {f} (UE) [econ.])

Kronzeugenregelung {f} [jur.] la regla del testigo principal de cargo {f} [jur.]

Lageregelung {f} [techn.] la regulación de posición {f} [técn.]

Lautstärkeregelung {f} el control de volumen {m}

Lautstärkeregelung {f} el mando de volumen {m}

Lautstärkeregelung {f} el regulador de volumen {m}

Lautstärkeregelung {f} el selector de volumen {m}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners