BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to finesse sth. [Am.] etw. geschickt abwickeln; über die Bühne bringen; (gut) über die Runden bringen; schaukeln [ugs.]; schmeißen [ugs.] {vt}

finessing geschickt abwickelnd; über die Bühne bringend; über die Runden bringend; schaukelnd; schmeißend

finessed geschickt abgewickelt; über die Bühne gebracht; über die Runden gebracht; geschaukelt; geschmissen

to finesse sth. into sth. etw. geschickt in etw. umwandeln/umsetzen

to finesse the financing die Finanzen geschickt managen

to finesse a deal ein Geschäft über die Bühne bringen

to finesse sth. [Am.] (handle an awkward situation in a slightly deceitful way) etw. (gekonnt) überspielen; kaschieren; bemänteln; hinbiegen {vt}

finessing überspielend; kaschierend; bemäntelnd; hinbiegend

finessed überspielt; kaschiert; bemäntelt; hingebogen

to finesse an embarrassing situation eine peinliche Situation überspielen

to finesse a mishap eine Panne kaschieren

to finesse it in such a way that ... es so drehen/deichseln, dass ...

to get round sth. [Br.]; to get around sth. [Am.]; to finesse sth. [Am.] etw. umgehen; umschiffen; um etw. herumkommen {vt} [übtr.]

getting round/around; finessing [listen] umgehend; umschiffend; herumkommend [listen]

got round/around; finessed [listen] umgangen; umgeschifft; herumgekommen

to get round/around these problems diese Schwierigkeiten umschiffen

to find a way to get round/around the new restrictions einen Weg finden, die neuen Beschränkungen zu umgehen

There's no getting round/around the fact that ... Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass ...