A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for maigre
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
"Artikel
1
Folgende
Verfahren
zur
Einstufung
von
Schweineschlachtkörpern
werden
gemäß
Anhang
V
Teil
B
Abschnitt
IV
Nummer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
des
Rates
in
Polen
zugelassen:
a)
das
Gerät
'Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(
CGM
)'
und
die
entsprechenden
Schätzverfahren
,
die
im
Einzelnen
in
Teil
1
des
Anhangs
beschrieben
sind
[EU]
Se
autorizan
los
siguientes
métodos
de
clasificación
de
canales
de
cerdo
en
Polonia
,
de
acuerdo
con
el
anexo
V,
sección
B.IV,
punto
1,
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007:
a)
el
aparato
"Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(CGM)" y
los
métodos
de
estimación
correspondientes
,
descritos
en
la
parte
1
del
anexo
das
Gerät
Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(
CGM
)
und
die
entsprechenden
Schätzverfahren
,
deren
Einzelheiten
in
Teil
1
des
Anhangs
aufgeführt
sind
[EU]
el
aparato
llamado
«Capteur
Gras/
Maigre
-Sydel
(CGM)» y
los
métodos
de
estimación
correspondientes
,
descritos
en
la
parte
1
del
anexo
das
Gerät
"Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(
CGM
)"
und
die
entsprechenden
Schätzverfahren
,
deren
Einzelheiten
in
Teil
2
des
Anhangs
aufgeführt
sind
[EU]
el
aparato
Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(CGM) y
los
métodos
de
valoración
correspondientes
,
descritos
en
la
parte
2
del
anexo
das
Gerät
"Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(
CGM
)"
und
die
entsprechenden
Schätzverfahren
,
deren
Einzelheiten
in
Teil
1
des
Anhangs
aufgeführt
sind
[EU]
el
aparato
«Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(CGM)» y
los
métodos
de
evaluación
correspondientes
,
descritos
en
la
parte
1
del
anexo
Die
Einstufung
der
Schweineschlachtkörper
erfolgt
mit
dem
Gerät
"Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(
CGM
Version
01-A
)". [EU]
La
clasificación
de
las
canales
de
cerdo
se
llevará
a
cabo
por
medio
del
aparato
denominado
«Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel»
(CGM
versión
01-A
).
Die
Vorschriften
dieses
Teils
finden
Anwendung
,
wenn
die
Einstufung
von
Schweineschlachtkörpern
anhand
des
Geräts
'Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(
CGM
)'
erfolgt
. [EU]
Las
disposiciones
previstas
en
esta
parte
serán
aplicables
cuando
se
emplee
el
aparato
denominado
"Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(CGM)"
para
la
clasificación
de
las
canales
de
cerdo
.
Die
Vorschriften
dieses
Teils
finden
Anwendung
,
wenn
die
Einstufung
von
Schweineschlachtkörpern
anhand
des
Geräts
"Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(
CGM
)"
erfolgt
. [EU]
Las
normas
previstas
en
esta
parte
serán
aplicables
cuando
se
emplee
el
aparato
denominado
«Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(CGM)»
para
la
clasificación
de
las
canales
de
cerdo
.
Frankreich
hat
bei
der
Kommission
beantragt
,
im
Hinblick
auf
eine
Vereinfachung
der
Messverfahren
die
Ersetzung
der
bei
der
Methode
für
die
Einstufung
von
Schweineschlachtkörpern
"Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(
CGM
)"
verwendeten
Formel
zuzulassen
,
und
hat
die
Ergebnisse
seiner
Zerlegeversuche
im
zweiten
Teil
des
Protokolls
gemäß
Artikel
3
Absatz
3
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2967/85
der
Kommission
vom
24
.
Oktober
1985
mit
Durchführungsbestimmungen
zum
gemeinschaftlichen
Handelsklassenschema
für
Schweineschlachtkörper
vorgelegt
. [EU]
Francia
ha
solicitado
a
la
Comisión
que
autorice
,
con
vistas
a
la
simplificación
de
las
operaciones
de
medida
,
la
sustitución
de
la
fórmula
utilizada
en
el
método
de
clasificación
de
las
canales
de
cerdo
«Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(CGM)» y
ha
presentado
los
resultados
de
las
pruebas
de
disección
en
la
segunda
parte
del
protocolo
previsto
en
el
artículo
3,
apartado
3,
del
Reglamento
(CEE)
no
2967/85
de
la
Comisión
,
de
24
de
octubre
de
1985
,
por
el
que
se
establecen
las
modalidades
de
aplicación
del
modelo
comunitario
de
clasificación
de
las
canales
de
cerdo
[3].
In
Teil
1 (
Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(
CGM
))
des
Anhangs
der
Entscheidung
2006/784/EG
erhält
Nummer
3
folgende
Fassung:
[EU]
En
el
anexo
de
la
Decisión
2006/784/CE
,
en
la
parte
1
«Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(CGM)»,
el
apartado
3
se
sustituye
por
el
texto
siguiente:
Mit
der
Entscheidung
97/107/EG
der
Kommission
werden
zwei
Verfahren
(
"Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(
CGM
)"
und
"Giralda
Choirometer
PG
200"
)
für
die
Einstufung
von
Schweineschlachtkörpern
in
Belgien
zugelassen
. [EU]
La
Decisión
97/107/CE
de
la
Comisión
[2]
autoriza
dos
métodos
[Capteur Gras/Maigre-Sydel (CGM) y Giralda Choirometer PG 200]
para
la
clasificación
de
las
canales
de
cerdo
en
Bélgica
.
Nach
der
Entscheidung
2006/784/EG
der
Kommission
sind
in
Frankreich
für
die
Einstufung
von
Schweineschlachtkörpern
fünf
Methoden
(
Capteur
Gras/
Maigre
-
Sydel
(
CGM
),
CSB
Ultra-Meater
,
das
Manuelle
Verfahren
(
ZP
),
Autofom
,
UltraFom
300
)
zulässig
. [EU]
La
Decisión
2006/784/CE
de
la
Comisión
[2]
autoriza
cinco
métodos
[Capteur Gras/Maigre - Sydel (CGM), CSB Ultra-Meater, el método manual (ZP), Autofom y UltraFom 300]
para
la
clasificación
de
las
canales
de
cerdo
en
Francia
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "maigre":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners