A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Eisenbahnnetz
Eisenbahnschiene
Eisenbahnschienen
Eisenbahnschwelle
Eisenbahnstrecke
Eisenbahnunglück
Eisenbahnverwaltungsgesetz
Eisenbahnwagen
Eisenbarren
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for
Eisenbahnstrecke
Word division: Ei·sen·bahn·stre·cke
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Als
Bergung
gilt
die
Entfernung
eines
Einzelfahrzeugs
von
einer
Eisenbahnstrecke
,
das
infolge
einer
Kollision
,
einer
Entgleisung
,
eines
Unfalls
oder
eines
anderen
Vorfalls
fahrunfähig
ist
. [EU]
Proceso
mediante
el
cual
se
despeja
la
línea
ferroviaria
de
un
vehículo
que
esté
inmovilizado
a
consecuencia
de
una
colisión
,
un
descarrilamiento
,
un
accidente
u
otro
incidente
.
"Benutzer
von
Bahnübergängen"
Personen
,
die
einen
Bahnübergang
benutzen
,
um
die
Eisenbahnstrecke
mit
einem
beliebigen
Verkehrsmittel
oder
zu
Fuß
zu
überqueren
; [EU]
«usuarios
de
pasos
a
nivel»
toda
persona
que
utilice
un
paso
a
nivel
para
cruzar
una
línea
ferroviaria
en
cualquier
medio
de
transporte
o a
pie
; f)
'Benutzer
von
Bahnübergängen'
sind
Personen
,
die
einen
Bahnübergang
benutzen
,
um
die
Eisenbahnstrecke
mit
einem
Verkehrsmittel
oder
zu
Fuß
zu
überqueren
. [EU]
"Usuarios
de
pasos
a
nivel"
,
cualquier
persona
que
utilice
un
paso
a
nivel
para
cruzar
una
línea
ferroviaria
en
cualquier
medio
de
transporte
o a
pie
.
Die
Bestandteile
einer
Oberleitung
sind
eine
Anordnung
von
Drähten
,
die
über
der
Eisenbahnstrecke
aufgehängt
sind
und
elektrisch
angetriebene
Züge
mit
Strom
versorgen
,
zusammen
mit
den
zugehörigen
Verbindungselementen
,
Leitungsisolatoren
und
anderen
Anschlusskomponenten
,
einschließlich
Einspeisungen
und
Stromverbindern
. [EU]
Los
componentes
de
una
línea
aérea
de
contacto
son
un
conjunto
de
cables
suspendidos
por
encima
de
la
línea
de
ferrocarril
para
el
suministro
de
electricidad
a
los
trenes
eléctricos
,
junto
con
los
accesorios
correspondientes
,
los
aisladores
en
línea
y
otros
aditamentos
,
como
«fiders»
y
puentes
.
Die
Oberleitung
ist
eine
Anordnung
von
Drähten
,
die
über
der
Eisenbahnstrecke
installiert
sind
,
um
elektrisch
angetriebene
Züge
mit
Strom
zu
versorgen
;
zusammen
mit
den
zugehörigen
Verbindungselementen
,
Leitungsisolatoren
und
anderen
Anschlusskomponenten
,
einschließlich
der
Speise-
und
Verstärkungsleitungen
und
Stromverbindern
. [EU]
Los
componentes
de
una
línea
aérea
de
contacto
son
un
conjunto
de
cables
suspendidos
por
encima
de
la
línea
de
ferrocarril
para
el
suministro
de
electricidad
a
los
trenes
eléctricos
,
junto
con
los
accesorios
correspondientes
,
los
aisladores
en
línea
y
otros
accesorios
,
como
feeders
y
conexiones
.
Einige
kurze
Abschnitte
der
Straßen-
und
Eisenbahnstrecke
werden
zwischen
2010
und
2015
fertig
gestellt
sein
. [EU]
Algunos
tramos
cortos
de
carreteras
y
líneas
de
ferrocarril
quedarán
finalizados
entre
2010
y
2015
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Eisenbahnstrecke":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners