A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for optimisation
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
"Flugwegoptimierung"
(7) (
flight
path
optimisation
):
ein
Verfahren
,
mittels
dessen
Abweichungen
von
einem
vierdimensionalen
(
Raum
und
Zeit
)
gewünschten
Flugweg
auf
der
Grundlage
einer
Maximierung
der
Leistung
oder
Effektivität
für
Einsätze
minimiert
werden
. [EU]
N.B.:'Solidificar
rápidamente':
solidificar
material
fundido
a
velocidades
de
enfriamiento
superiores
a
1000
K/s
.
"Enfriamiento
brusco
por
impacto"
(1)
es
un
procedimiento
para
'solidificar
rápidamente'
un
chorro
de
metal
fundido
mediante
el
impacto
contra
un
bloque
enfriado
,
para
obtener
un
producto
en
forma
de
escamas
.
Instruction
39/2006/03:
Optimisation
of
Banning
and
Notification
Checklist
(
Optimierung
der
Checkliste
für
Zugangsverweigerung
und
Notifizierung
) [EU]
Instrucción
39/2006/03:
Introducción
de
mejoras
en
la
lista
de
control
de
prohibiciones
y
notificaciones
Kandárová
, H.,
Liebsch
, M.,
Genschow
, E.,
Gerner
, I.,
Traue
, D.,
Slawik
, B.
and
Spielmann
, H. (
2004
),
Optimisation
of
the
EpiDerm
test
protocol
for
the
upcoming
ECVAM
validation
study
on
in
vitro
skin
irritation
tests
,
ALTEX
21
,
107–
;114. [EU]
Kandárová
, H.,
Liebsch
, M.,
Genschow
, E.,
Gerner
, I.,
Traue
, D.,
Slawik
, B.
and
Spielmann
, H. (2004),
Optimisation
of
the
EpiDerm
test
protocol
for
the
upcoming
ECVAM
validation
study
on
in
vitro
skin
irritation
tests
,
ALTEX
21
,
107–
;114.
Nach
Meinung
der
norwegischen
Behörden
enthält
die
Stellungnahme
zu
dem
Vorhaben
OPTIMAR
keine
Informationen
im
Zusammenhang
mit
den
vier
Vorhaben
,
die
Gegenstand
des
Beschlusses
60/06/KOL
der
Überwachungsbehörde
sind:
"Obwohl
dies
nicht
ausdrücklich
erklärt
wird
,
scheint
der
Beteiligte
der
Meinung
zu
sein
,
dass
zur
Förderung
eines
Grundlagenforschungsvorhabens
mit
dem
Titel
"Optimierung
im
Bereich
Seeverkehr
und
Logistik"
(
Optimisation
in
Maritime
Transportation
and
Logistics
,
OPTIMAR
)
rechtswidrige
staatliche
Beihilfen
gewährt
worden
sind
. [EU]
En
opinión
de
las
autoridades
noruegas
,
los
comentarios
relativos
al
proyecto
OPTIMAR
no
facilitan
ningún
dato
sobre
los
cuatro
proyectos
objeto
de
la
Decisión
60/06/COL
del
Órgano:
«Aunque
no
se
afirma
explícitamente
,
parece
que
la
tercera
parte
opina
que
se
ha
concedido
ayuda
estatal
ilegal
para
apoyar
un
proyecto
de
investigación
fundamental
denominado
Optimización
del
Transporte
Marítimo
y
de
la
Logística
,
OPTIMAR
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "optimisation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners