A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for reconducción
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Das
österreichische
Gesetz
beschränkt
weder
die
Abgabenvergütung
auf
50
%
der
Mehrkosten
noch
verlangt
es
eine
progressive
Rückführung
. [EU]
La
Ley
austriaca
no
limita
la
bonificación
fiscal
al
50
%
de
los
costes
adicionales
ni
exige
una
reconducción
progresiva
.
Die
der
Interventionsstelle
erstmals
übermittelten
Verpflichtungserklärungen
und
Verzichtserklärungen
gemäß
Absatz
1
Buchstaben
c
und
d
gelten
durch
stillschweigende
Verlängerung
für
spätere
Angebote
bis
zur
ausdrücklichen
Kündigung
durch
den
Bieter
oder
bis
die
Interventionsstelle
feststellt
,
dass
die
Verpflichtungen
nicht
eingehalten
wurden
,
sofern
[EU]
Los
compromisos
y
declaraciones
contemplados
en
el
apartado
1,
letras
c) y d),
comunicados
inicialmente
al
organismo
de
intervención
,
serán
válidos
por
tácita
reconducción
para
las
ofertas
posteriores
hasta
la
denuncia
expresa
del
licitador
o
la
comprobación
por
el
organismo
de
intervención
del
incumplimiento
de
los
compromisos
,
siempre
que:
Ist
bei
Beendigung
von
Verpachtungen
eine
Verlängerung
zu
gleichartigen
Bedingungen
nicht
möglich
oder
liegen
Umstände
,
die
rechtlich
vergleichbare
Wirkungen
haben
,
vor
und
wurde
zwischen
den
Parteien
keine
Vereinbarung
getroffen
,
so
werden
die
betreffenden
einzelbetrieblichen
Quoten
nach
von
den
Mitgliedstaaten
festgelegten
oder
festzulegenden
Bestimmungen
unter
Berücksichtigung
der
berechtigten
Interessen
der
Parteien
ganz
oder
teilweise
auf
die
Erzeuger
übertragen
,
die
diese
Quoten
übernehmen
. [EU]
A
falta
de
acuerdo
entre
las
partes
,
en
los
arrendamientos
rústicos
que
vayan
a
expirar
sin
posibilidades
de
reconducción
en
condiciones
análogas
, o
en
situaciones
que
produzcan
efectos
jurídicos
comparables
,
las
cuotas
individuales
de
que
se
trate
se
transferirán
total
o
parcialmente
a
los
productores
que
vayan
a
hacerse
cargo
de
la
explotación
,
con
arreglo
a
las
disposiciones
adoptadas
por
los
Estados
miembros
,
teniendo
en
cuenta
los
intereses
legítimos
de
las
partes
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reconducción":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners