A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
22 results for pigmento
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
2,2'-[(3,3'-Dichlor[1,1'-biphenyl]-4,4'-diyl)bis(
azo
)]bis[3-oxo-N-phenylbutanamid] (
Pigment
Yellow
12
)
und
seine
Salze
bei
Verwendung
als
Stoff
in
Haarfärbemitteln
[EU]
2,2'-[(3,3'-Dicloro[1,1'-bifenil]-4,4'-diil)bis(azo)]bis[3-oxo-N-fenilbutiramida] (Pigmento
Amarillo
12
) y
sus
sales
,
cuando
se
emplee
en
tintes
de
pelo
2-[(
4-Chlor-2-nitrophenyl
)azo]-N-(
2-methoxyphenyl
)-3-oxobutanamid (
Pigment
Yellow
73
)
und
seine
Salze
bei
Verwendung
als
Stoff
in
Haarfärbemitteln
[EU]
2-
[(4-Cloro-2-nitrofenil)azo]-N-(2-metoxifenil)-3-oxobutiramida (Pigmento
Amarillo
73
) y
sus
sales
,
cuando
se
emplee
en
tintes
de
pelo
%
300
für
das
reine
Pigment
bei
515-535
nm
bei
pH
3,0 [EU]
%
300
para
el
pigmento
puro
a
515
nm-535
nm
a
pH
3,0
=
300
für
das
reine
Pigment
bei
515-535
nm
(
pH
3,0) [EU]
300
para
el
pigmento
puro
a
515-535
nm
a
pH
3,0
90
%,
bezogen
auf
das
Pigment
[EU]
90
%
con
relación
al
pigmento
Bei
allen
eingesetzten
Farbstoffen
,
Pigmenten
,
Flammschutzmitteln
und
Hilfschemikalien
müssen
die
entsprechenden
(
nachstehend
aufgeführten
)
Kriterien
eingehalten
werden:
[EU]
Todo
tinte
,
pigmento
,
material
ignífugo
y
producto
químico
auxiliar
cumplirá
los
correspondientes
criterios
(enumerados a
continuación
):
Die
Durchlässigkeit
der
Hornhaut
wird
quantitativ
bestimmt
als
die
Menge
an
Natrium-Fluorescein
,
die
die
gesamte
Dicke
der
Hornhaut
durchdringt
und
im
Medium
in
der
Hinterkammer
nachgewiesen
wird
. [EU]
La
permeabilidad
se
mide
cuantitativamente
como
cantidad
del
pigmento
fluoresceína
sódica
que
atraviesa
todo
el
espesor
de
la
córnea
y
se
detecta
así
en
el
medio
que
se
encuentra
en
la
cámara
posterior
.
Die
Durchlässigkeit
wird
durch
Messung
der
Menge
Fluorescein-Natrium
bestimmt
,
die
alle
Zellschichten
der
Hornhaut
(d. h.
von
der
Epithelzellschicht
auf
der
äußeren
Hornhautoberfläche
bis
zur
Endothelzellschicht
auf
der
inneren
Hornhautfläche
)
passiert
. [EU]
La
permeabilidad
se
determina
por
la
cantidad
de
pigmento
fluoresceína
sódica
que
penetra
en
todas
las
capas
de
células
de
la
córnea
(es
decir
,
desde
el
epitelio
de
la
superficie
exterior
de
la
córnea
hasta
el
endotelio
de
su
superficie
interior
).
Die
Verwendung
von
Siliciumdioxid
als
Trägerstoff
für
die
Lebensmittelfarbstoffe
E
171
Titandioxid
und
E
172
Eisenoxide
und
‐
;hydroxide
von
höchstens
90
%
bezogen
auf
das
Pigment
sollte
ebenfalls
zugelassen
werden
. [EU]
El
uso
de
dióxido
de
silicio
como
soporte
de
los
colorantes
alimentarios
E
171
dióxido
de
titanio
y E
172
óxidos
e
hidróxidos
de
hierro
debe
autorizarse
también
hasta
una
dosis
máxima
del
90
%
con
relación
al
pigmento
.
Durch
die
gleichzeitige
Expression
beider
Gene
in
der
Nelke
kommt
es
in
den
Blumen
zu
einer
veränderten
Flavonoid-Synthese
und
damit
zur
Bildung
des
blauen
Pigments
Delphinidin
. [EU]
La
expresión
simultánea
de
ambos
genes
en
el
clavel
tiene
como
resultado
una
síntesis
flavonoidea
modificada
en
las
flores
y
la
formación
consecuente
del
pigmento
azul
delfinidina
.
Durch
die
gleichzeitige
Expression
des
DFR-Gens
und
des
F3'5'H-Gens
in
der
Nelke
kommt
es
in
den
Blumen
zu
einer
veränderten
Flavonoid-Synthese
und
damit
zur
Bildung
des
blauen
Pigments
Delphinidin
. [EU]
La
expresión
simultánea
de
ambos
genes
dfr
y
f3'5'h
en
el
clavel
tiene
como
resultado
una
síntesis
flavonoidea
modificada
en
las
flores
y
la
formación
consecuente
del
pigmento
azul
delfinidina
.
Farbstoff
CI
12075
(
Pigment
Orange
5),
einschließlich
der
Lacke
,
Pigmente
und
Salze
[EU]
Colorante
CI
12075
(Pigmento
Naranja
5) y
sus
lacas
,
pigmento
s
y
sales
"Für
E
551:
in
E
171
Titandioxid
und
E
172
Eisenoxide
und
‐
;hydroxide (
höchstens
90
%,
bezogen
auf
das
Pigment
)." [EU]
«Para
el
E
551:
en
E
171
dióxido
de
titanio
y E
172
óxidos
e
hidróxidos
de
hierro
(máx.
90
%
con
relación
al
pigmento
)».
höchstens
1000
mg/kg
je
Prozent
Farbstoff
[EU]
No
más
de
1000
mg/kg
por
porcentaje
de
pigmento
höchstens
1000
mg/kg
je
Prozent
Pigment
[EU]
No
más
de
1000
mg/kg
por
porcentaje
de
pigmento
Hornhautdurchlässigkeit
Quantitativer
Messwert
für
die
Schädigung
der
Epithelzellschicht
der
Hornhaut
,
ermittelt
durch
Bestimmung
der
Menge
an
Fluorescein-Natrium
,
die
alle
Zellschichten
der
Hornhaut
durchdringt
. [EU]
Permeabilidad
de
la
córnea
Medición
cuantitativa
de
la
lesión
del
epitelio
corneal
mediante
determinación
de
la
cantidad
del
pigmento
fluoresceína
sódica
que
pasa
a
través
de
todas
las
capas
de
células
corneales
.
metallisch
oder
perlmuttern
mit
Metamerie
,
die
von
mindestens
0,3 %
Flocken-basiertem
Pigment
verursacht
wird
[EU]
metálico
o
nacarado
con
un
metamerismo
visual
angular
causado
por
al
menos
un
0,3 %
de
pigmento
floculado
Produktion
fluoreszierender
Pigmente
[EU]
Producción
de
pigmento
fluorescente
Rutil-Titandioxid-Plättchen
werden
hergestellt
,
indem
mit
Titandioxid
(
Rutil
)
beschichtete
Perlglanz-Glimmerpigmente
zunächst
einer
Extraktion
mit
einer
Säure
,
dann
mit
einer
Lauge
unterzogen
werden
. [EU]
El
dióxido
de
titanio
rutilo
en
forma
de
láminas
se
fabrica
sometiendo
el
pigmento
nacarado
de
la
mica
recubierta
de
dióxido
de
titanio
(rutilo) a
una
disolución
extractiva
en
ácido
,
seguida
de
una
disolución
extractiva
en
álcalis
.
Titandioxid:
Die
Emissionen
und
Abfälle
,
die
bei
der
Herstellung
von
Titandioxidpigmenten
anfallen
,
dürfen
die
folgenden
Werte
nicht
übersteigen
(
abgeleitet
aus
dem
Merkblatt
über
beste
verfügbare
Techniken
für
die
Herstellung
anorganischer
Grundchemikalien
(
BREF
) (
August
2007
)): [EU]
Dióxido
de
titanio:
Las
emisiones
y
vertidos
de
residuos
de
la
producción
de
cualquier
pigmento
de
dióxido
de
titanio
utilizado
no
deben
superar
los
valores
siguientes [procedentes del documento de referencia sobre las mejores técnicas disponibles para la fabricación de sustancias inorgánicas producidas en grandes volúmenes (BREF) de agosto de 2007]:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pigmento":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners