A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for beihilfebedingt
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Als
erstes
wird
die
Behörde
prüfen
,
wie
wahrscheinlich
es
ist
,
dass
der
Beihilfeempfänger
beihilfebedingt
in
der
Lage
sein
wird
,
seinen
Absatz
zu
steigern
oder
aufrechtzuerhalten
. [EU]
Como
punto
de
partida
,
el
Órgano
de
Vigilancia
evaluará
la
probabilidad
de
que
el
beneficiario
sea
capaz
de
incrementar
o
de
mantener
las
ventas
como
resultado
de
la
ayuda
.
Auf
EU-Ebene
hat
die
Kommission
in
der
Vergangenheit
auf
der
Grundlage
eines
umfassenden
Umstrukturierungsprozesses
,
der
den
Begünstigten
die
Wiederherstellung
ihrer
langfristigen
Rentabilität
ermöglichen
sollte
,
ohne
dass
Wettbewerber
beihilfebedingt
ungebührlich
geschädigt
wurden
,
eine
Reihe
von
Entscheidungen
über
(
auf
der
Grundlage
von
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
des
EG-Vertrags
vereinbare
)
gewährte
Umstrukturierungsbeihilfen
für
in
Schwierigkeiten
geratene
Banken
erlassen
. [EU]
Por
lo
que
a
la
Comunidad
se
refiere
,
la
Comisión
ha
adoptado
hasta
la
fecha
una
serie
de
decisiones
relativas
a
ayudas
de
reestructuración
[concedidas
con
arreglo al artículo 87, apartado 3, letra c)
de
l Tratado] a
bancos
con
problemas
,
sobre
la
base
de
un
proceso
de
reestructuración
amplio
que
permitiera
a
los
beneficiarios
recuperar
la
viabilidad
a
largo
plazo
sin
que
la
ayuda
perjudicara
indebidamente
a
los
competidores
.
Beihilfeempfänger
könnten
erst
verspätet
weniger
arbeitsintensive
Technologien
einführen
,
weil
sich
die
relativen
Kosten
für
arbeitsintensive
und
für
technologieintensive
Produktionsmethoden
beihilfebedingt
ändern
. [EU]
El
beneficiario
de
la
ayuda
puede
retrasar
la
introducción
de
nuevas
tecnologías
que
precisan
menos
mano
de
obra
debido
al
cambio
de
los
costes
relativos
de
los
métodos
de
producción
intensivos
en
mano
de
obra
e
intensivos
en
tecnología
.
Die
EFTA-Überwachungsbehörde
wird
insbesondere
anhand
der
nachstehenden
Faktoren
prüfen
,
wie
wahrscheinlich
es
ist
,
dass
der
Beihilfeempfänger
beihilfebedingt
in
der
Lage
sein
wird
,
seinen
Absatz
zu
steigern
oder
aufrechtzuerhalten
. [EU]
Los
siguientes
elementos
serán
considerados
por
el
Órgano
de
Vigilancia
de
la
AELC
al
evaluar
la
probabilidad
de
que
el
beneficiario
sea
capaz
de
incrementar
o
de
mantener
sus
ventas
como
resultado
de
la
ayuda
.
Die
Kommission
wird
insbesondere
anhand
der
nachstehenden
Faktoren
prüfen
,
wie
wahrscheinlich
es
ist
,
dass
der
Beihilfeempfänger
beihilfebedingt
in
der
Lage
sein
wird
,
seinen
Absatz
zu
steigern
oder
aufrechtzuerhalten
. [EU]
Los
siguientes
elementos
serán
considerados
por
la
Comisión
al
evaluar
la
probabilidad
de
que
el
beneficiario
aumente
o
mantenga
sus
ventas
como
consecuencia
de
la
ayuda
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beihilfebedingt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners