DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Stand-by-Betrieb
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Angaben zum Verhalten bei Stand-by-Betrieb der Bordkläranlage [EU] Notas sobre los pasos necesarios en el caso de las depuradoras de aguas residuales de a bordo en modo de espera

Bei Fernsehgeräten mit deutlich sichtbarem Netzschalter, deren Stromverbrauch sich auf < 0,01 Watt beläuft, wenn dieser Schalter in die Aus-Stellung gebracht wird, beträgt der Stromverbrauch im passiven Stand-by-Betrieb ; 0,50 Watt. [EU] En el caso de los televisores que tienen un interruptor de apagado fácilmente visible y, que cuando este está en la posición de desconexión, tienen un consumo de energía < 0,01 W, el consumo de energía en modo de espera pasivo debe ser ; 0,50 W.

BetriebsphasenFür die Prüfung werden folgende Betriebsphasen definiert:a) Stand-by-Betrieb: Um einen Stand-by-Betrieb handelt es sich, wenn die BordKläranlage selbst in Betrieb ist, jedoch mehr als einen Tag nicht mit Abwasser beschickt wird. [EU] Fases funcionalesA efectos de las pruebas, se definirán las fases funcionales siguientes:a) La fase en modo de espera tiene lugar cuando la depuradora de aguas residuales de a bordo se encuentra en funcionamiento pero no han pasado por ella aguas residuales desde hace más de un día.

Das Schalten des Fernsehgeräts in den Stand-by-Betrieb senkt den Energieverbrauch, wobei jedoch noch eine gewisse Strommenge verbraucht wird. [EU] En modo de espera, se reducirá el consumo de energía del televisor, pero seguirá gastándose algo de electricidad,

Die Sonderlastphasen 'Überlast', 'Unterlast' und 'Stand-by-Betrieb' sind der Reihe nach ohne Unterbrechung durchzuführen, die Normallastphase ist in mehrere Teilphasen aufzuteilen. [EU] Las tres fases de carga especiales (sobrecarga, subcarga y modo de espera) tendrán lugar sucesivamente y sin interrupción; la fase de carga normal se dividirá en varias partes.

i. Der Stromverbrauch im passiven Stand-by-Betrieb des Fernsehgeräts beträgt ; 0,30 Watt, außer wenn die unter Ziffer ii genannte Voraussetzung erfüllt ist. [EU] el consumo del televisor en modo de espera pasivo debe ser ; 0,30 W, excepto si se cumple la condición expuesta en el inciso ii),

Passiver Stand-by-Betrieb [EU] Modo de espera pasivo

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners