DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Rundfunksignalen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Spanish

Bei der geplanten Maßnahme geht es um die Förderung einer ganz bestimmten wirtschaftlichen Aktivität, und zwar der Übertragung von Rundfunksignalen; dabei wird der Terrestrik eine selektive Förderung gewährt. [EU] En el caso de la medida prevista se trata de prestar apoyo a una actividad económica muy concreta, a saber, la transmisión de señales de radiodifusión; concediéndose en este caso a la transmisión terrestre una ayuda financiera selectiva.

Der relevante Markt für die Übertragung von Rundfunksignalen wurde von der BNetzA im Juli 2006 nach den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften definiert. [EU] El mercado de referencia de la transmisión de señales de radiodifusión lo definió la BnetzA en julio de 2006 ateniéndose a las disposiciones comunitarias.

Deutschland hat angeführt, dass die Bereitstellung einer zusätzlichen Übertragungsplattform den Wettbewerb bei der Übertragung von Rundfunksignalen intensiviert und Anreize für die etablierten Betreiber der anderen Plattformen schafft, ihre Leistungen zu verbessern und zu modernisieren. [EU] Alemania adujo que la puesta a disposición de una plataforma de transmisión adicional intensifica la competencia en la transmisión de señales de radiodifusión y crea incentivos para el operador dominante de las otras plataformas para mejorar y modernizar sus servicios.

Im vorliegenden Fall betrifft die Förderung die Übertragung von Rundfunksignalen und steht in keinerlei Zusammenhang mit einem bestimmten Kulturinhalt, der andernfalls nicht ausgestrahlt würde. [EU] En el presente caso, la ayuda se refiere a la transmisión de señales de radiodifusión y no está relacionada con un determinado contenido cultural que de otra manera no se transmitiría.

Im vorliegenden Fall soll die Beihilfe die Übertragung von Rundfunksignalen fördern und steht in keinerlei Zusammenhang mit einem bestimmten Kulturinhalt, der andernfalls nicht ausgestrahlt würde. [EU] En el presente caso, la ayuda está destinada a fomentar la transmisión de señales de radiodifusión y no está relacionada con un determinado contenido cultural que de otra manera no se transmitiría.

SMATV steht für "Satellite Master Antenna Television" und bezeichnet ein System, das aus mehreren Satelliten- und Rundfunksignalen ein integriertes Kabelsignal erzeugt und über ein Kabelnetz verbreitet. [EU] SMATV son las siglas de Satellite Master Antenna Television; es un sistema que utiliza señales de satélite y señales de transmisión para crear una única señal de cable integrada para su distribución por red de cable.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners