A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
personal
Personal
Personal-
Personalabbau
Personalabteilung
Personaladministration
Personalakte
Personalangleichung
Personalaufwand
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for
Personalabteilung
Word division: Per·so·nal·ab·tei·lung
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Die
Kontrollabteilung
und
gegebenenfalls
die
Personalabteilung
sowie
externe
Experten
sollten
ebenfalls
an
der
Konzeption
der
Vergütungspolitik
beteiligt
werden
. [EU]
El
servicio
que
desempeñe
las
funciones
de
control
y,
en
su
caso
,
el
departamento
de
recursos
humanos
u
otros
expertos
externos
deben
participar
también
en
el
diseño
de
la
política
de
remuneración
.
In
den
Bereichen
"Marketing
und
Verkauf"
und
in
den
anderen
zentralen
Abteilungen
(
Finanz-
,
Personalabteilung
etc
.)
wurde
ein
Personalabbau
von
40
VZE
im
September
2002
auf
31
VZE
Anfang
2006
, d. h.
um
23
%,
durchgeführt
. [EU]
El
personal
destinado
a
funciones
de
comercialización
y
venta
y a
las
demás
funciones
de
apoyo
centrales
(finanzas,
recursos
humanos
,
etc
.)
pasó
de
40
EJC
en
septiembre
de
2002
a
31
EJC
a
principios
de
2006
,
lo
que
representa
una
disminución
del
23
%.
Um
den
erforderlichen
Sachverstand
zu
gewährleisten
,
sollten
die
Kontrollabteilung
und
gegebenenfalls
die
Personalabteilung
sowie
Experten
in
den
Prozess
eingebunden
werden
. [EU]
No
obstante
,
para
poder
beneficiarse
de
la
experiencia
necesaria
,
es
conveniente
que
también
participen
en
el
proceso
el
servicio
encargado
de
las
funciones
de
control
así
como
,
en
su
caso
,
el
departamento
de
recursos
humanos
y
otros
expertos
.
Vergütungsausschüsse
sollten
bei
der
Einstellung
von
Beratern
größte
Vorsicht
walten
lassen
,
um
zu
vermeiden
,
dass
die
gleichen
Personen
gleichzeitig
die
Personalabteilung
des
Unternehmens
,
den
geschäftsführenden
Direktor
oder
Vorstandsmitglieder
beraten
. [EU]
Es
conveniente
,
pues
,
que
los
comités
de
remuneraciones
sean
cautelosos
al
contratar
los
servicios
de
un
consultor
en
remuneraciones
para
evitar
que
este
profesional
pueda
asesorar
al
mismo
tiempo
al
departamento
de
recursos
humanos
de
la
empresa
o a
sus
consejeros
ejecutivos
o
gerentes
.
Wenn
der
Vergütungsausschuss
Berater
in
Anspruch
nimmt
,
um
sich
Informationen
über
die
am
Markt
vorherrschenden
Standards
für
Vergütungssysteme
zu
beschaffen
,
sollte
er
sicherstellen
,
dass
der
betreffende
Berater
nicht
gleichzeitig
die
Personalabteilung
,
den
geschäftsführenden
Direktor
oder
Vorstandsmitglieder
der
betreffenden
Gesellschaft
berät
. [EU]
En
caso
de
que
haga
uso
de
los
servicios
de
un
consultor
para
obtener
información
sobre
las
pautas
de
mercado
en
los
sistemas
de
remuneración
,
el
comité
de
remuneraciones
debe
asegurarse
de
que
aquel
no
preste
al
mismo
tiempo
su
asesoramiento
al
departamento
de
recursos
humanos
de
la
empresa
examinada
ni
a
sus
consejeros
ejecutivos
o
gerentes
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Personalabteilung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners