A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Gangs
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Höchstgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
und
Angabe
des
Gangs
,
in
dem
diese
erreicht
wird
(
km/h
) (w): [EU]
Velocidad
máxima
del
vehículo
(y
relación
de
transmisión
en
la
que
se
consigue
) (km/h) (w):
im
Falle
einer
Betriebstür
,
die
vor
der
Vorderachse
liegt
,
von
1800
mm
auf
1770
mm
,
an
jeder
Stelle
des
Gangs
zwischen
zwei
vertikalen
Querebenen
,
die
sich
800
mm
vor
bzw
.
hinter
der
Mittellinie
der
Vorderachse
befinden
. [EU]
de
1800
a
1770
mm
en
el
caso
de
las
puertas
de
servicio
situadas
delante
del
eje
delantero
en
cualquier
parte
del
pasillo
que
se
encuentre
entre
dos
planos
verticales
transversales
situados
a
800
mm
por
delante
y
por
detrás
de
la
línea
central
del
eje
delantero
.
Veränderungen
des
Gangs
(z. B.
watschelnder
Gang
,
Ataxie
),
der
Haltung
(z. B.
Buckelhaltung
)
und
des
Reaktionsverhaltens
beim
Aufnehmen
oder
Umsetzen
des
Versuchstiers
oder
anderen
Umgebungsstimuli
sowie
Auftreten
von
klonischen
oder
tonischen
Bewegungen
,
Krämpfen
oder
Tremors
,
Stereotypien
(z. B.
übermäßige
Fellpflege
,
ungewöhnliche
Kopfbewegungen
,
repetitives
Laufen
im
Kreis
)
oder
auffälliges
Verhalten
(z. B.
Beißen
oder
übermäßiges
Lecken
,
Selbstverstümmelung
,
Rückwärtslaufen
,
Lautäußerungen
)
oder
Aggressionen
sollen
registriert
werden
. [EU]
Deben
registrarse
también
los
cambios
observados
en
la
marcha
(por
ejemplo
,
contoneo
o
ataxia
),
postura
(por
ejemplo
,
espalda
encorvada
) y
respuesta
a
la
manipulación
,
la
colocación
u
otros
estímulos
ambientales
,
así
como
la
presencia
de
movimientos
clónicos
o
tónicos
,
convulsiones
o
temblores
,
estereotipos
(por
ejemplo
,
realización
excesiva
de
movimientos
de
limpieza
,
movimientos
anómalos
de
la
cabeza
,
recorridos
repetitivos
en
círculo
) o
comportamientos
anómalos
(por
ejemplo
,
lamido
excesivo
o
mordiscos
,
automutilación
,
marcha
hacia
atrás
y
vocalización
) o
agresión
.
"Verriegelung
eines
Gangs
"
bezeichnet
eine
Vorkehrung
,
die
verhindert
,
dass
das
Getriebe
während
der
Prüfung
schaltet
; [EU]
«Marcha
bloqueada»:
estado
del
mando
de
la
transmisión
en
el
que
no
puede
cambiarse
de
la
relación
de
transmisión
durante
un
ensayo
.
von
1800
mm
auf
1680
mm
an
jeder
Stelle
des
Gangs
des
Unterdecks
hinter
einer
vertikalen
Querebene
,
die
sich
1500
mm
vor
der
Mittellinie
der
Hinterachse
(
der
vordersten
Hinterachse
im
Falle
von
Fahrzeugen
mit
mehreren
Hinterachsen
)
befindet
[EU]
de
1800
a
1680
mm
en
cualquier
parte
del
pasillo
del
piso
inferior
por
detrás
de
un
plano
vertical
transversal
situado
a
1500
mm
por
delante
del
centro
del
eje
trasero
(eje
trasero
más
adelantado
en
el
caso
de
los
vehículos
con
más
de
un
eje
trasero
)
VORDERE
BEGRENZUNG
DES
GANGS
[EU]
Limitación
de
la
parte
delantera
del
pasillo
Vordere
begrenzung
des
gangs
[EU]
Límite
delantero
del
pasillo
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gangs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners