DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Farbbeständigkeit
Search for:
Mini search box
 

16 results for Farbbeständigkeit
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

1 Die Behörde, die die Genehmigung erteilt hat, ist berechtigt, bei einem Typ eines verwendeten Rückstrahlers die Farbbeständigkeit nachzuprüfen. [EU] La autoridad que concedió la homologación tendrá derecho a comprobar la estabilidad del color de un tipo de dispositivo catadióptrico en servicio.

Anhang 11 - Farbbeständigkeit [EU] Anexo 11 - Estabilidad del color

Die Farbbeständigkeit beim Waschen und die Abfärbebeständigkeit müssen jeweils mindestens 3-4 betragen. [EU] La solidez de los colores en el lavado será al menos del nivel 3-4 para la variación de colorido y al menos del nivel 3-4 para las manchas.

Die Farbbeständigkeit gegenüber Feuchtscheuern muss mindestens 2-3 betragen. [EU] La solidez de los colores al frotamiento húmedo será al menos del nivel 2-3.

Die Farbbeständigkeit gegenüber (saurer und alkalischer) Transpiration muss mindestens 3-4 betragen (Farbänderung und Abfärben). [EU] La solidez de los colores ante la transpiración (ácida y alcalina) será al menos del nivel 3-4 (variación de colorido y manchas).

Die Farbbeständigkeit gegenüber Trockenscheuern muss mindestens 4 betragen. [EU] La solidez de los colores al frotamiento seco será al menos del nivel 4.

Die Farbbeständigkeit von Möbel-, Gardinen- und Vorhangstoffen gegenüber Licht muss mindestens 5 betragen. [EU] En el caso de los tejidos para tapicería, cortinas o drapés, la solidez de los colores a la luz será al menos del nivel 5.

Farbbeständigkeit beim Waschen [EU] Solidez de los colores en el lavado

Farbbeständigkeit: Die Farben der geprüften Probe müssen noch den Vorschriften nach Anhang 6 entsprechen. [EU] Solidez del color: los colores de la muestra expuesta deberán seguir cumpliendo los requisitos previstos en el anexo 6.

Farbbeständigkeit gegenüber Feuchtscheuern [EU] Solidez de los colores al frote húmedo

Farbbeständigkeit gegenüber Licht [EU] Solidez de los colores a la luz

Farbbeständigkeit gegenüber (saurer, alkalischer) Transpiration [EU] Solidez de los colores a la transpiración (ácida, alcalina)

Farbbeständigkeit gegenüber Trockenscheuern [EU] Solidez de los colores al frote seco

Für alle anderen Erzeugnisse muss die Farbbeständigkeit gegenüber Licht mindestens 4 betragen. [EU] En el caso de los demás productos, la solidez de los colores a la luz será al menos del nivel 4.

Prüfung auf Farbbeständigkeit [EU] Ensayo de resistencia de los colores

Trotz der Bedeutung von Prüfungen der Farbbeständigkeit von Rückstrahlern ist es beim derzeitigen Stand der Technik noch nicht möglich, diese Beständigkeit durch Laborprüfungen von kurzer Dauer zu beurteilen. [EU] Pese a la importancia de los ensayos para comprobar la estabilidad del color de los dispositivos catadióptricos, en el estado actual de la técnica no es aún posible evaluar la estabilidad del color mediante ensayos de laboratorio de duración limitada.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners