A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
16 results for Communauté
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Am
4.
Juli
2005
gewährten
die
Region
Nord-Pas-de-Calais
und
der
Gemeindeverband
Douaisis
(
Communauté
d'agglomération
du
Douaisis
)
AFR
gemeinsam
einen
rückzahlbaren
Vorschuss
von
jeweils
1
Mio
.
EUR
, d. h.
insgesamt
2
Mio
.
EUR
. [EU]
El
4
de
julio
de
2005
,
la
Región
Nord-Pas-de-Calais
y
la
Communauté
d'agglomération
du
Douaisis
concedieron
cada
una
un
anticipo
reembolsable
conjunto
de
1
millón
EUR
a
AFR
,
esto
es
, 2
millones
EUR
en
total
.
Artikel
1
des
Königlichen
Erlasses
Nr
.
52
vom
29
.
Dezember
1992
(K. E.
Nr
.
52
)
bestimmt
,
dass
die
in
Artikel
39
MwStGB
vorgesehenen
Steuerbefreiungen
dem
Nachweis
unterliegen
,
dass
die
Güter
nach
Orte
außerhalb
von
Belgien
aber
innerhalb
der
Gemeinschaft
versandt
oder
befördert
wurden
(
"Les
exemptions
de
la
taxe
prévues
par
l'article
39
bis
du
Code
sont
subordonnées
à
la
preuve
que
les
biens
ont
été
expédiés
ou
transportées
en
dehors
de
la
Belgique
mais
à
l'intérieur
de
la
Communauté
..."). [EU]
El
artículo
1
del
Real
Decreto
no
52
,
de
29
de
diciembre
de
1992
(«AR
no
52»
)
establece
que
«Las
exenciones
del
impuesto
previstas
por
el
artículo
39
bis
del
Código
estarán
subordinadas
a
la
prueba
de
que
los
bienes
han
sido
expedidos
o
transportados
fuera
de
Bélgica
,
pero
dentro
de
la
Comunidad»
.
Artikel
87
EG-Vertrag
bezieht
sich
nicht
nur
auf
die
von
den
nationalen
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
gewährten
Beihilfen
,
sondern
auch
auf
die
Beihilfen
von
Gebietskörperschaften
wie
der
Region
Nord-Pas-de-Calais
oder
den
Gemeinden
des
Gemeindeverbands
Douaisis
. [EU]
El
artículo
87
del
Tratado
CE
no
se
aplica
solo
a
las
ayudas
otorgadas
por
los
gobiernos
nacionales
de
los
Estados
miembros
,
sino
también
a
las
ayudas
concedidas
por
entidades
territoriales
como
la
Región
Nord-Pas-de-Calais
o
los
municipios
de
la
Communauté
d'agglomération
du
Douaisis
.
contingent
tarifaire
pour
l'année
1.7...-30.6...,
de
lait
en
poudre
au
titre
du
mémorandum
d'accord
conclu
entre
la
Communauté
européenne
et
la
République
dominicaine
et
approuvé
par
la
décision
98/486/CE
du
Conseil
. [EU]
contingent
tarifaire
pour
l'année
1.7...-30.6...,
de
lait
en
poudre
au
titre
du
mémorandum
d'accord
conclu
entre
la
Communauté
européenne
et
la
République
dominicaine
et
approuvé
par
la
décision
98/486/CE
du
Conseil
.
Die
NACE-Codes
(
Nomenclature
statistique
des
activités
économiques
dans
la
Communauté
européenne
)
bilden
die
statistische
Systematik
der
Wirtschaftszweige
in
der
Europäischen
Union
. [EU]
Los
códigos
NACE
(Nomenclatura
estadística
de
actividades
económicas
de
la
Comunidades
Europea
)
constituyen
la
nomenclatura
estadística
de
las
actividades
económicas
en
la
Unión
Europea
.
Französisch
À
utiliser
pour
la
transformation
ou
la
livraison
,
conformément
à
l'article
10
du
règlement
(
CEE
)
no
1722/93
,
ou
pour
l'exportation
à
partir
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
. [EU]
En
francés
À
utiliser
pour
la
transformation
ou
la
livraison
,
conformément
à
l'article
10
du
règlement
(CEE)
no
1722/93
,
ou
pour
l'exportation
à
partir
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
.
Französisch
À
utiliser
pour
la
transformation
ou
la
livraison
,
conformément
à
l'article
10
du
règlement
(
CE
)
no
491/2008
,
ou
pour
l'exportation
à
partir
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
. [EU]
En
francés
À
utiliser
pour
la
transformation
ou
la
livraison
,
conformément
à
l'article
10
du
règlement
(CE)
no
491/2008
,
ou
pour
l'exportation
à
partir
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
.
Französisch
Beurre
concentré
et
emballé
destiné
à
la
consommation
directe
dans
la
Communauté
(à
prendre
en
charge
par
le
commerce
de
détail
) [EU]
En
francés
Beurre
concentré
et
emballé
destiné
à
la
consommation
directe
dans
la
Communauté
(à
prendre
en
charge
par
le
commerce
de
détail
)
Französisch:
chapitre
III
,
section
3,
du
règlement
(
CE
)
no
1282/2006:
contingent
tarifaire
,
pour
l'année
1.7....-30.6....,
de
lait
en
poudre
au
titre
du
mémorandum
d'accord
conclu
entre
la
Communauté
européenne
et
la
République
dominicaine
et
approuvé
par
la
décision
98/486/CE
du
Conseil
. [EU]
En
francés:
chapitre
III
,
section
3,
du
règlement
(CE)
no
1282/2006:
contingent
tarifaire
,
pour
l'année
1.7....-30.6....,
de
lait
en
poudre
au
titre
du
mémorandum
d'accord
conclu
entre
la
Communauté
européenne
et
la
République
dominicaine
et
approuvé
par
la
décision
98/486/CE
du
Conseil
.
Französisch
Sortie
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
par
chemin
de
fer
,
en
transport
combiné
rail-route:
[EU]
En
francés
Sortie
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
par
chemin
de
fer
,
en
transport
combiné
rail-route:
Französisch
Sortie
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
sous
le
régime
du
transit
communautaire
simplifié
par
chemin
de
fer
ou
par
grands
conteneurs
[EU]
En
francés
Sortie
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
sous
le
régime
du
transit
communautaire
simplifié
par
chemin
de
fer
ou
par
grands
conteneurs
Herr
Maille
,
Präsident
der
Communauté
Urbaine
de
Brest
[EU]
Sr
.
Maille
,
Presidente
de
la
comunidad
urbana
de
Brest
,
In
französisch:
À
utiliser
pour
la
transformation
ou
la
livraison
,
conformément
à
l'article
10
du
règlement
(
CEE
)
no
1722/93
,
ou
pour
l'exportation
à
partir
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
. [EU]
En
francés:
À
utiliser
pour
la
transformation
ou
la
livraison
,
conformément
à
l'article
10
du
règlement
(CEE)
no
1722/93
,
ou
pour
l'exportation
à
partir
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
.
Les
exigences
ne
sont
pas
valables
pour
l'introduction
dans
la
Communauté
Basic
health
requirements
[EU]
Les
exigences
ne
sont
pas
valables
pour
l'introduction
dans
la
Communauté
Regionale
oder
lokale
Behörden
oder
Gruppen
regionaler
oder
lokaler
Behörden
,
die
eine
Organisationsbehörde
für
den
Verkehr
sind
(
Beispiel:
Communauté
urbaine
de
Lyon
). [EU]
Administraciones
regionales
o
locales
o
sus
consorcios
dotados
competencias
en
materia
de
organización
de
los
transportes
(por
ejemplo:
Communauté
urbaine
de
Lyon
).
Regionale
oder
lokale
Behörden
oder
Gruppen
regionaler
oder
lokaler
Behörden
,
die
eine
Organisationsbehörde
für
den
Verkehr
sind
(
zum
Beispiel:
Communauté
urbaine
de
Lyon
) [EU]
Administraciones
regionales
o
locales
o
sus
consorcios
dotados
de
competencias
en
materia
de
organización
de
los
transportes
(por
ejemplo:
Communauté
urbaine
de
Lyon
).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Communauté":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners