A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
bebaubar
Bebaubarkeit
bebauen
bebaut
Bebauung
Bebauungsdichte
Bebauungsfrist
Bebauungsgrenze
Bebauungsplan
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for
Bebauung
Word division: Be·bau·ung
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Aufgrund
der
erheblichen
Differenz
zwischen
den
beiden
Schätzungen
im
Ergebnis
unterschiedlicher
Annahmen
bezüglich
der
zukünftigen
Nutzung
des
Geländes
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
Annahme
,
das
Gelände
würde
für
die
attraktivste
Bebauung
vorgesehen
,
zu
optimistisch
erscheint
.
Berücksichtigt
man
das
Fehlen
konkreter
Kaufangebote
für
diese
Fläche
oder
eindeutigerer
Angaben
zu
der
beabsichtigten
attraktivsten
Bebauung
dieses
Geländes
,
erscheint
diese
Annahme
nicht
sehr
realistisch
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
las
amplias
diferencias
existentes
entre
las
dos
evaluaciones
,
que
reflejan
supuestos
diferentes
en
cuanto
al
uso
futuro
de
los
terrenos
,
la
Comisión
considera
que
la
suposición
de
que
los
terrenos
se
utilizarán
para
la
construcción
de
inmuebles
de
lujo
es
optimista
y, a
falta
de
una
oferta
concreta
de
compra
de
los
terrenos
o
de
una
indicación
más
tangible
de
la
existencia
de
planes
de
regenerar
la
zona
,
bastante
poco
realista
.
Bei
der
Anwendung
dieser
Definition
werden
bestimmte
Landnutzungskategorien
von
der
Bedingung
der
zusammenhängenden
Bebauung
eines
Gebietes
ausgenommen
. [EU]
Al
aplicar
esta
definición
no
se
considerará
que
ciertas
categorías
de
uso
del
suelo
rompan
la
continuidad
de
un
área
urbanizada
.
Werden
jedoch
für
Zwecke
der
Bebauung
erworbene
Grundstücke
ohne
eine
damit
verbundene
Erschließungstätigkeit
gehalten
,
sind
Fremdkapitalkosten
,
die
während
dieser
Zeit
anfallen
,
nicht
aktivierbar
. [EU]
Sin
embargo
,
los
costes
por
intereses
en
los
que
se
incurre
mientras
los
terrenos
adquiridos
para
construir
sobre
ellos
se
mantienen
inactivos
,
sin
realizar
en
ellos
ninguna
labor
de
preparación
,
no
cumplen
las
condiciones
para
ser
capitalizados
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bebauung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners