A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Tresterschnaps
Tresterwein
Tretauto
Tretboot
Treten
treten
Treten Sie näher
Tretlager
Tretmine
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
93 results for
treten
Word division: tre·ten
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Nouns
Verbs
German
Spanish
ins
Fettnäpfchen
treten
meter
la
pata
ins
Fettnäpfchen
treten
pegar
un
resbalón
ins
Fettnäpfchen
treten
pifiarla
ins
Fettnäpfchen
treten
{v}
dar
un
patinazo
{v}
[col.]
in
Streik
treten
declararse
en
huelga
in
Streik
treten
ir
a
la
huelga
in
Streik
treten
salir
en
huelga
in
Unterhandlungen
treten
entablar
negociaciones
in
Unterhandlungen
treten
entrar
en
negociaciones
in
Verbindung
treten
mit
{v}
entrar
en
relaciones
con
{v}
in
Verbindung
treten
mit
{v}
relacionarse
con
{v}
in
Verbindung
treten
{v}
relacionarse
{v}
in
Verhandlungen
treten
entablar
negociaciones
in
Wechselwirkung
treten
interactuar
{v}
in
Wettbewerb
treten
mit
competir
con
jemandem
auf
den
Fuß
treten
dar
un
pisotón
a
alguien
jemandem
auf
den
Fuß
treten
pisar
un
pisotón
a
alguien
jemandem
auf
den
Schlips
treten
ofender
a
alguien
jemandem
auf
den
Schwanz
treten
ofender
a
alguien
{v}
jemandem
auf
die
Füße
treten
ofender
a
alguien
{v}
jemandem
auf
die
Zehen
treten
enfadar
a
alguien
jemandem
auf
die
Zehen
treten
molestar
a
alguien
jemandem
zu
nahe
treten
tomarse
demasiadas
libertades
jemandem
zu
nahe
treten
{v}
disgustar
{v}
jemandem
zu
nahe
treten
{v}
ofender
{v}
kicken
{v}
[sport]
(
Fußball
)
[ugs.]
(
den
Ball
treten
)
tirar
la
pelota
{v}
[sport.] (fútbol)
mit
den
Füßen
treten
{v}
acocear
{v}
[fig.]
mit
den
Hinterfüßen
treten
{v}
(
Pferd
)
acocear
{v}
mit
Füßen
treten
(
auch
figürlich
)
hollar
{v}
mit
Füßen
treten
(
auch
figürlich
,
schlecht
behandeln
)
patear
{v}
[col.]
mit
Füßen
treten
{v}
(
auch
figürlich
)
pisotear
{v}
(tambien
figurativo
)
mit
jemandem
in
Kontakt
treten
entrar
en
contacto
con
alguien
mit
jemandem
in
Verbindung
treten
ponerse
en
contacto
con
alguien
ohne
zu
nahe
treten
zu
wollen
sin
ánimo
de
ofender
Pflaster
treten
(
figürlich
für
herumlungern
)
vagar
por
las
calles
[fig.]
rechtlich
außer
Kraft
treten
[jur.]
dejar
de
tener
fuerza
legal
[jur.]
sich
treten
{v}
(
Pferde
)
alcanzarse
{v}
sich
treten
{v}
(
Pferde
)
rozarse
{v}
vor
die
Öffentlichkeit
treten
{v}
exhibirse
en
público
{v}
wiederholt
treten
{v}
repisar
{v}
wieder
in
den
Vordergrund
treten
{v}
recuperar
el
protagonismo
{v}
zutage
treten
salir
a
la
luz
zu
Tage
treten
{v}
(
auch
figürlich
,
auch
zutage
)
aflorar
{v}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "treten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners