A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
gebefreudig
Gebein
gebeizt
Gebell
geben
Geber
Gebereinrichtung
Geberkonferenz
Geberland
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
298 results for
geben
Word division: ge·ben
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
den
Gnadenschuss
geben
rematar
{v}
den
Gnadenstoß
geben
{v}
despenar
{v}
[Am.]
den
letzten
Schliff
geben
[fig.]
dar
los
últimos
toques
[fig.]
den
Startschuss
geben
[sport]
(
auch
figürlich
)
dar
el
banderazo
[sport.] (también
figurativo
)
den
Stier
herausfordern
und
ihm
fast
unbeweglich
den
Todesstoß
geben
{v}
(
Stierkampf
)
recibir
al
toro
{v}
(tauromaquia)
den
Vorrang
geben
anteponer
den
Vorrang
geben
dar
trato
preferente
a
den
Vorrang
geben
{v}
preponer
{v}
den
Vorrang
geben
{v}
superponer
{v}
[fig.]
den
Vorzug
geben
dar
la
preferencia
a
den
Vorzug
geben
preferir
die
Brust
geben
(
auch
stillen
)
dar
el
pecho
die
Brust
geben
{v}
(
ein
Baby
stillen
)
amamantar
{v}
die
Flasche
geben
(
Säugling
)
dar
el
biberón
(lactante)
die
Sporen
geben
espolear
{v}
die
Sporen
geben
{v}
(
Pferd
)
apretar
{v}
ein
Beispiel
geben
ejemplarizar
{v}
eine
achteckige
Form
geben
ochavar
{v}
eine
barsche
Antwort
geben
responder
de
mal
talante
eine
Ermäßigung
geben
hacer
una
rebaja
eine
falsche
Deutung
geben
{v}
torcer
el
sentido
de
las
palabras
{v}
eine
Fristverlängerung
geben
[jur.]
dar
prórroga
[jur.]
eine
Hilfestellung
geben
dar
una
pista
eine
kleine
Zuwendung
geben
dar
la
voluntad
einen
Fußtritt
geben
{v}
dar
un
puntapié
{v}
einen
Gegenbefehl
geben
desmandar
{v}
einen
Handkuss
geben
besar
la
mano
einen
Hinweis
geben
dar
una
pista
einen
Klaps
auf
den
Po
geben
{v}
nalguear
{v}
[Mx.] [Am.C.]
einen
Namen
geben
{v}
poner
nombre
{v}
einen
Ratschlag
geben
dar
un
consejo
einen
Ratschlag
geben
{v}
aconsejar
{v}
einen
Tipp
geben
dar
una
pista
einen
Wink
mit
dem
Zaunpfahl
geben
echar
una
indirecta
einen
Wink
mit
dem
Zaunpfahl
geben
tirar
una
indirecta
eine
Rechtsauskunft
geben
[jur.]
evacuar
una
consulta
[jur.]
einer
Sache
den
letzten
Schliff
geben
dar
el
último
toque
a
algo
einer
Sache
einen
persönlichen
Touch
geben
darle
un
toque
personal
a
algo
einer
Sache
eine
persönliche
Note
geben
(
einen
persönlichen
Touch
geben
)
darle
un
toque
personal
a
algo
eine
schlimme
Deutung
geben
{v}
acriminar
{v}
(ver
también
incriminar
)
eine
Verlängerung
geben
{v}
(
einer
Frist
)
dar
prórroga
{v}
ein
Fest
geben
{v}
dar
una
fiesta
{v}
ein
Festmahl
geben
{v}
dar
un
banquete
{v}
ein
gutes
Beispiel
geben
{v}
dar
buen
ejemplo
{v}
ein
gutes
Beispiel
geben
{v}
ejemplarizar
{v}
ein
gutes
Beispiel
geben
{v}
predicar
con
el
ejemplo
{v}
ein
Lebenszeichen
von
sich
geben
(
sich
nach
langer
Zeit
wieder
melden
)
dar
señales
de
vida
ein
Lebenszeichen
von
sich
geben
{v}
[fig.]
resollar
{v}
[fig.]
ein
schlechtes
Beispiel
geben
{v}
dar
mal
ejemplo
{v}
ein
Theaterstück
geben
{v}
dar
una
función
{v}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "geben":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners