A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
70
similar
results for blanc bec
Search single words:
blanc
·
bec
Tip:
You may adjust several search options.
Spanish
German
la
alpaca
{f}
(metal
blanc
o
)
Alpaka
{n}
(
veraltet
für
Neusilber
)
la
plata
alemana
{f}
(metal
blanc
o
)
Alpaka
{n}
(
veraltet
für
Neusilber
)
tirar
más
allá
del
blanc
o
über
das
Ziel
hinausschießen
el
ácaro
blanc
o
del
peral
{m}
[zool.]
(entomología)
Birnenblattrandgallmilbe
{f}
[zool.]
(
Epitrimerus
pyri
) (
Insektenkunde
))
el
ácaro
blanc
o
del
peral
{m}
[zool.]
(entomología)
Birnenrostmilbe
{f}
[zool.]
(
Epitrimerus
pyri
) (
Insektenkunde
))
firmar
en
blanc
o
blanko
unterschreiben
estoy
sin
blanc
a
blank
sein
(
kein
Geld
mehr
haben
)
firmar
en
blanc
o
[fig.]
blind
unterschreiben
[fig.]
el
conocibe
blanc
o
{m}
[myc.]
das
Milchweiße
Samthäubchen
{n}
[myc.]
(
Conocybe
lactea
)
el
blanc
arte
{m}
[geol.]
das
taube
Gestein
{n}
[geol.]
el
entoloma
blanc
o
{m}
[myc.]
der
Gelbe
Rötling
{m}
[myc.]
(
Entoloma
sericellum
)
el
rodófilo
blanc
o
{m}
[myc.]
der
Gelbe
Rötling
{m}
[myc.]
(
Entoloma
sericellum
)
el
hongo
de
la
podredumbre
blanc
a
{m}
[zool.]
[myc.]
(también
armilaria
color
de
miel
)
der
Gemeine
Hallimasch
{m}
[zool.]
[myc.]
(
Armillaria
mellea
,
auch
Goldgelber
Hallimasch
,
Honiggelber
Hallimasch
,
Stuppling
)
el
hongo
de
la
podredumbre
blanc
a
{m}
[zool.]
[myc.]
der
Goldgelbe
Hallimasch
{m}
[zool.]
[myc.]
(
Armillaria
mellea
,
auch
Honiggelber
Hallimasch
,
Stuppling
)
el
hongo
de
la
podredumbre
blanc
a
{m}
[zool.]
[myc.]
der
Honiggelbe
Hallimasch
{m}
[zool.]
[myc.]
(
Armillaria
mellea
,
auch
Goldgelber
Hallimasch
,
Stuppling
)
el
lactario
aterciopelado
{m}
[bot.]
[myc.]
(también
lactario
blanc
o
)
der
Mildmilchende
Wollschwamm
{m}
[bot.]
[myc.]
(
Lactarius
vellereus
,
auch
Wolliger
Milchling
,
Erdschieber
,
Samtiger
Milchling
)
la
rúsula
blanc
oocrácea
{f}
[myc.]
der
Ockergelbe
Täubling
{m}
[myc.]
(
Russula
ochroleuca
)
el
clitocibe
blanc
o
{m}
[myc.]
der
Rinnigbereifte
Trichterling
{m}
[myc.]
(
Clitocybe
rivulosa
)
el
lactario
aterciopelado
{m}
[bot.]
[myc.]
(también
lactario
blanc
o
)
der
Samtige
Milchling
{m}
[bot.]
[myc.]
(
Lactarius
vellereus
,
auch
Wolliger
Milchling
,
Erdschieber
,
Mildmilchender
Wollschwamm
)
la
seta
blanc
a
del
chopo
{f}
[myc.]
der
Südliche
Ackerling
{m}
[myc.]
(
Agrocybe
cylindracea
)
la
seta
blanc
a
del
chopo
{f}
[myc.]
der
Südliche
Schüppling
{m}
[myc.]
(
Agrocybe
cylindracea
)
la
tacuarita
de
ceja
blanc
a
{f}
[zool.]
[Am.]
der
Tropische
Mückenfänger
{m}
[zool.]
(
Polioptila
plumbea
)
la
micena
amarilla
y
blanc
a
{f}
[myc.]
der
Weißgelbe
Helmling
{m}
[myc.]
(
Mycena
flavo-alba
)
el
lactario
aterciopelado
{m}
[bot.]
[myc.]
(también
lactario
blanc
o
)
der
Wollige
Milchling
{m}
[bot.]
[myc.]
(
Lactarius
vellereus
,
auch
Erdschieber
,
Samtiger
Milchling
,
Mildmilchender
Wollschwamm
)
el
entoloma
blanc
o
{m}
[myc.]
der
Zitronengelbe
Glöckling
{m}
[myc.]
(
Entoloma
sericellum
)
el
rodófilo
blanc
o
{m}
[myc.]
der
Zitronengelbe
Glöckling
{m}
[myc.]
(
Entoloma
sericellum
)
pasar
una
noche
en
blanc
o
die
ganze
Nacht
aufbleiben
la
blanc
a
{f}
die
halbe
Note
{f}
[mus.]
la
brionia
blanc
a
{f}
[bot.]
die
Rote
Zaunrübe
{f}
[bot.]
(
Bryonia
dioica
)
la
nueza
blanc
a
{f}
[bot.]
die
Rote
Zaunrübe
{f}
[bot.]
(
Bryonia
dioica
)
el
blanc
o
{m}
die
weiße
Farbe
{f}
la
brionia
blanc
a
{f}
[bot.]
die
Zweihäusige
Zaunrübe
{f}
[bot.]
(
Bryonia
dioica
)
la
nueza
blanc
a
{f}
[bot.]
die
Zweihäusige
Zaunrübe
{f}
[bot.]
(
Bryonia
dioica
)
estar
sin
blanc
a
Ebbe
in
der
Kasse
haben
quedarse
en
blanc
o
einen
Blackout
haben
quedarse
en
blanc
o
einen
Filmriss
haben
ser
un
mirlo
blanc
o
(ser
de
rareza
extraordinaria
)
ein
weißer
Rabe
sein
(
etwas
sehr
Seltenes
sein
)
ser
una
mosca
blanc
a
ein
weisser
Raben
sein
(
figurativ
)
ser
un
miro
blanc
o
ein
weisser
Raben
sein
(
figurativ
)
el
lactario
aterciopelado
{m}
[bot.]
[myc.]
(también
lactario
blanc
o
)
Erdschieber
{m}
[bot.]
[myc.]
(
Lactarius
vellereus
,
auch
Wolliger
Milchling
,
Samtiger
Milchling
,
Mildmilchender
Wollschwamm
)
la
rúsula
blanc
a
{f}
[myc.]
Erdschieber
{m}
[myc.]
(
Russula
delica
)
el
sauce
blanc
o
{m}
[bot.]
Falber
{m}
[bot.]
(
Salix
alba
)
tener
carta
blanc
a
freie
Hand
haben
blanc
o
intenso
{
adj
} (color
blanc
o
)
hochweiß
{adj}
(
weiße
Farbe
)
el
pez
nube
blanc
a
{m}
[zool.]
Kardinalfisch
{m}
[zool.]
(
Tanichthys
albonubes
)
la
nube
blanc
a
{f}
[zool.]
Kardinalfisch
{m}
[zool.]
(
Tanichthys
albonubes
)
la
mica
blanc
a
{f}
[min.]
Katzensilber
{n}
[min.]
no
tener
blanc
a
keinen
Groschen
haben
el
blanc
o
de
cabeza
{m}
[sport.]
Kopfscheibe
{f}
[sport]
la
alpaca
{f}
(metal
blanc
o
)
Neusilber
{n}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "blanc bec":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners