DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

255 similar results for ir-rige
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 Spanish  German

las lágrimas de la virgen {f.pl} [bot.] (también ajetes) der Dreikantige Lauch {m} [bot.] (Allium triquetrum, auch Glöckchenlauch)

el pirlitero {m} [bot.] der Eingriffelige Weißdorn {m} [bot.] (Crataegus monogyna)

la comunicación bidireccional {f} [comp.] der gegenseitige Informationsfluss {m} [comp.]

la comunicación de dos direcciones {f} [comp.] der gegenseitige Informationsfluss {m} [comp.]

el adquirente de buena fe {m} [jur.] der gutgläubige Erwerber {m} [jur.]

el tacto firme {m} [textil.] der kernige Griff {m} [textil.]

el director general de la guardia civil {m} [Es.] der oberste Chef der Gendarmerie {m}

el adquirente de justo título {m} [jur.] der rechtmässige Erwerber {m} [jur.]

el ámbito donde no rige la ley {m} der rechtsfreie Raum {m}

la piraña roja {f} [zool.] (también piraña común) der Rotbäuchige Piranha {m} [zool.] (Pygocentrus nattereri, auch Natterers Sägesalmler, Roter Piranha)

el caribe capaburro {m} [zool.] (también piraña del Orinoco, caribe colorado) der Rote Schulterfleck-Piranha {m} [zool.] (Pygocentrus cariba)

el caribe colorado {m} [zool.] (también piraña del Orinoco, caribe capaburro) der Rote Schulterfleck-Piranha {m} [zool.] (Pygocentrus cariba)

la piraña del Orinoco {f} [zool.] (también caribe colorado, caribe capaburro) der Rote Schulterfleck-Piranha {m} [zool.] (Pygocentrus cariba)

la psatirela delgada {f} [myc.] der Rotschneidige Mürbling {m} [myc.] (Psathyrella gracilis)

la psatirela delgada {f} [myc.] der Rotschneidige Zärtling {m} [myc.] (Psathyrella gracilis)

el buscador automático de dirección {m} der selbsttätige Peiler {m}

el país de origen seguro {m} [jur.] (derecho de asilo, UE) der sichere Herkunftsstaat {m} [jur.] (Asylrecht, EU)

el estéreo hirsuto {m} (Micología) der Striegelige Sichtpilz {m} [myc.] (Stereum hirsutum)

el estéreo hirsuto {m} (Micología) der Zottige Sichtpilz {m} [myc.] (Stereum hirsutum)

la comunicación de dos direcciones {f} [comp.] der zweiseitige Informationsfluss {m} [comp.]

de origen alemán {adj} deutschen Ursprungs

de origen alemán {adj} deutschstämmig {adj}

la administración de origen {f} die abordnende Behörde {f}

la firma autógrafa {f} die eigenhändige Unterschrift {f}

el interdicto de adquirir {m} [jur.] die einstweilige Verfügung über Erwerbsverbot {f} [jur.]

el censo irredimible {m} die ewige Rente {f}

el aire líquido {m} [chem.] [med.] die flüssige Luft {f} [chem.] [med.]

la contratación directa {f} [econ.] die freihändige Vergabe {f} [econ.]

el concierto directo {m} [econ.] die freihändige Vergabe von Aufträgen {f} [econ.]

la DG ENTR {f} (Comisión Europea, Dirección General Empresa e Industria) die GD ENTR {f} (Europäische Kommission, Generaldirektion Unternehmen und Industrie)

el trabajo intelectual {m} (también espiritual) die geistige Arbeit {f}

la indigencia espiritual {f} (también indigencia mental) die geistige Armut {f}

la indigencia mental {f} (también indigencia espiritual) die geistige Armut {f}

la Dirección General Empresa e Industria {f} (Comisión Europea, DG ENTR) die Generaldirektion Unternehmen und Industrie {f} (Europäische Kommission, GD ENTR)

el movimiento circular uniforme {m} [fís.] die gleichmäßige Kreisbewegung {f} [phys.]

la velocidad de giro máxima permisible {f} [técn.] (motor) die höchstzulässige Drehzahl {f} [techn.] (Motor)

sumir {v} [relig.] die Heilige Hostie zu sich nehmen {v} [relig.]

la Santísima Virgen {f} [relig.] die heilige Jungfrau {f} [relig.]

la radiación radioeléctrica de fondo de origen cósmico {f} [fís.] [astron.] die kosmische Hintergrundstrahlung {f} [phys.] [astron.]

la radiación radioeléctrica de fondo de origen cósmico {f} [fís.] [astron.] die kosmische Radiohintergrundstrahlung {f} [phys.] [astron.]

la transmisión indirecta de la fuerza {f} [técn.] (neumática) die kraftschlüssige Übertragung {f} [techn.] (Pneumatik)

el municipio de circunscripción {m} die kreisangehörige Gemeinde {f}

el pulgón ceroso del ciruelo {m} [zool.] die Mehlige Pflaumenblattlaus {f} [zool.] (Hyalopterus pruni)

el pulgón harinoso del ciruelo {m} [zool.] die Mehlige Pflaumenblattlaus {f} [zool.] (Hyalopterus pruni)

la tensión de circuito abierto {f} [electr.] die Open Cell Voltage {f} [electr.] (Batterie, Leerlaufspannung, Anglizismus)

el movimiento directo {m} [astron.] die rechtläufige Bewegung {f} [astron.]

el cortacircuito de acción retardada {m} [electr.] die träge verzögerte Sicherung {f} [electr.]

el empleo remunerado irregular y/o precario {m} die unregelmäßige und/oder ungeschützte Beschäftigung {f}

el trabajo remunerado irregular y/o precario {m} die unregelmäßige und/oder ungeschützte Beschäftigung {f}

el depósito irregular {m} [jur.] die unregelmäßige Verwahrung {f} [jur.]

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners