DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

241 similar results for cat 's
Search single words: cat · 's
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 Spanish  German

los Reyes Católicos {m} (Fernando e Isabel) die Katholischen Könige {f} (Ferdinand und Isabella)

la catapucia menor {f} [bot.] die Kreuzblättrige Wolfsmilch {f} [bot.] (Euphorbia lathyris)

el conjunto azulgrana {m} [sport.] (fútbol) [Es.] (catalanismo) die Mannschaft des Fußballvereins Fútbol Club Barcelona {f} [sport] (Fußball) [Es.]

el conjunto blaugrana {m} [sport.] (fútbol) [Es.] (catalanismo) die Mannschaft des Fußballvereins Fútbol Club Barcelona {f} [sport] (Fußball) [Es.]

el conjunto culé {m} [sport.] (fútbol) [Es.] (catalanismo) die Mannschaft des Fußballvereins Fútbol Club Barcelona {f} [sport] (Fußball) [Es.]

el equipo azulgrana {m} [sport.] (fútbol) [Es.] (catalanismo) die Mannschaft des Fußballvereins Fútbol Club Barcelona {f} [sport] (Fußball) [Es.]

el equipo blaugrana {m} [sport.] (fútbol) [Es.] (catalanismo) die Mannschaft des Fußballvereins Fútbol Club Barcelona {f} [sport] (Fußball) [Es.]

el equipo culé {m} [sport.] (fútbol) [Es.] (catalanismo) die Mannschaft des Fußballvereins Fútbol Club Barcelona {f} [sport] (Fußball) [Es.]

la granota {f} [sport.] (fútbol) [Es.] (catalanismo) die Mitarbeiterin des Fußballclubs Levante U.D. {f} [sport] (Fußball) [Es.]

la culé {f} [sport.] (fútbol) [Es.] (catalanismo) die Mitarbeiterin des Fußballvereins Fútbol Club Barcelona {f} [sport] (Fußball) [Es.]

las cataratas del Niágara {f.pl} [geogr.] die Niagarafälle {m.pl} [geogr.]

la granota {f} [sport.] (fútbol) [Es.] (catalanismo) die Spielerin des Fußballclubs Levante U.D. {f} [sport] (Fußball) [Es.]

la jugadora granota {f} [sport.] (fútbol) [Es.] (catalanismo) die Spielerin des Fußballclubs Levante U.D. {f} [sport] (Fußball) [Es.]

la culé {f} [sport.] (fútbol) [Es.] (catalanismo) die Spielerin des Fußballvereins Fútbol Club Barcelona {f} [sport] (Fußball) [Es.]

la jugadora culé {f} [sport.] (fútbol) [Es.] (catalanismo) die Spielerin des Fußballvereins Fútbol Club Barcelona {f} [sport] (Fußball) [Es.]

El diablo y Catalina {m} [mus.] (ópera) Die Teufelskäthe {f} [mus.] (Oper)

el maestro de obras de una catedral {m} [constr.] [arch.] Dombaumeister {m} [constr.] [arch.]

la seo {f} [relig.] [arch.] [Es.] (Aragón, Cataluña) Domkirche {f} [relig.] [arch.]

los tesoros de una catedral Domschatz {m}

el restaurante de tres tenedores {m} [cook.] (categoría de 1 a 5 tenedores) Dreisternerestaurant {n} [cook.] (Gütezeichen von 1-5 Sterne)

el catalizador de tres vías {m} Dreiwegekatalysator {m}

catear {v} [col.] duch die Prüfung rasseln [ugs.] (die Prüfung nicht bestehen)

catear {v} [col.] durchfallen lassen [ugs.]

catear {v} [col.] (examen) durchrasseln {v} [ugs.] (Prüfung)

el rebozuelo {m} [bot.] (también anacate, chantarela) Eierschwamm {m} [bot.] (auch Cantharellus cibarius, Echter Pfifferling)

el cateto {m} [desp.] Einfaltspinsel {m} [ugs.]

la categoría de ingresos {f} [econ.] Einkommensart {f} [econ.]

el catálogo de piezas de recambio {m} [técn.] Ersatzteilkatalog {m} [techn.]

el catálogo de recambios {m} [técn.] Ersatzteilkatalog {m} [techn.]

el catálogo de repuestos {m} [técn.] Ersatzteilkatalog {m} [techn.]

descatalogar algo [com.] etwas aus dem Katalog nehmen [econ.]

darse acato {v} etwas bemerken {v}

darse acato {v} etwas gewahr werden {v}

dar cata de algo {v} [col.] etwas suchen {v}

dar cata de algo {v} [col.] etwas versuchen {v}

la catálisis por la luz {f} [chem.] Fotokatalyse {f} [chem.]

el catálogo de preguntas Fragenkatalog {m}

ser propenso a catarros {v} [med.] für Erkältungen anfällig sein {v} [med.]

anticatólico {adj} [relig.] gegen den Katholizismus [relig.]

la cacatúa de las Salomón {f} [zool.] Gelbhaubenkakadu {m} [zool.] (Kakatoe galerita)

la cacatúa fúnebre de cola amarilla {f} [zool.] Gelbohr-Rabenkakadu {m} [zool.] (Calyptorhynchus funereus)

ratificatorio {adj} [jur.] Genehmigungs- [jur.]

el catálogo de derechos fundamentales {m} [jur.] Grundrechtskatalog {m} [jur.]

la catarina {f} [zool.] (también mariquita, chinita, sarantontón, vaquita de San Antonio) Harlekin-Marienkäfer {m} [zool.] (Harmonia axyridis, auch Asiatischer Marienkäfer, Vielfarbiger Marienkäfer)

la seo {f} [relig.] [arch.] [Es.] (Aragón, Cataluña) Hauptkirche {f} [relig.] [arch.]

catear a alguien jemanden bei einer Prüfung durchfallen lassen [ugs.]

catear a alguien jemanden bespitzeln [ugs.]

el alcatraz de El Cabo {m} [zool.] Kaptölpel {m} [zool.] (Morus capensis)

el catañeteo {m} [mus.] Kastagnettengeklapper {n} [mus.]

el catabolismo {m} [biol.] Katabolismus {m} [biol.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners