DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

230 similar results for ISPA-NS
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 Spanish  German

la Asociación Hispano-Alemana de Juristas {f} die Deutsch-Spanische Juristenvereinigung {f}

la tensión trifásica {f} [electr.] die dreiphasige Spannung {f} [electr.]

la idea disparatada {f} die durchgeknallte Idee {f} [ugs.]

la propensión media al ahorro {f} die durchschnittliche Sparquote {f}

la hispalense {f} [geogr.] [Es.] (Andalucía, gentilicio) die Einwohnerin von Sevilla {f} [geogr.] [Es.] (Andalusien)

la tensión {f} [electr.] die elektrische Spannung {f} [electr.]

la serie electroquímica de tensión {f} [chem.] [electr.] die elektrochemische Spannungsreihe {f} [chem.] [electr.]

la serie electromotriz de tensión {f} [chem.] die elektromotorische Spannungsreihe {f} [chem.]

la afición hispalense {f} [sport.] (fútbol) [Es.] (gentilicio) die Fangemeinde des Fußballvereins Sevilla Fútbol Club {f} [sport] (Fußball) [Es.]

la constatación del caso de tensión {f} [pol.] die Feststellung des Spannungsfalls {f} [pol.]

la madera con nucleo de madera prensada {f} die furnierte Spanplatte {f}

la tensión rectificada {f} [electr.] die gleichgerichtete Spannung {f} [electr.]

las JONS {f.pl} [pol.] [hist.] [Es.] (acrónimo de las Juntas de Ofensiva Nacional Sindicalista) die JONS {f.pl} [pol.] [hist.] [Es.] (Akronym zu der spanischen Bezeichnung für die rechtsextremen Vereinigungen der Nationalsyndikalistischen Offensive)

el conjunto hispalense {m} [sport.] (fútbol) [Es.] (gentilicio) die Mannschaft des Fußballvereins Sevilla Fútbol Club {f} [sport] (Fußball) [Es.]

el equipo hispalense {m} [sport.] (fútbol) [Es.] (gentilicio) die Mannschaft des Fußballvereins Sevilla Fútbol Club {f} [sport] (Fußball) [Es.]

la propensión marginal al ahorro {f} die marginale Sparquote {f}

las tensiones norte-sur {f.pl} [pol.] die Nord-Süd-Spannungen {f.pl} [pol.]

la Educación y Descanso {f} (obra sindical) die Organisation für Freizeit und Erholung {f} (spanische Syndikate)

la tensión política die politische Spannung

la tensión pulsante {f} [técn.] [electr.] die pulsierende Spannung {f} [techn.] [electr.]

la E.S.O. {f} [edu.] [Es.] (enseñanza secundaria obligatoria) die sekundäre Schule {f} [school.] (spanische Schulsystem)

el INSS {m} (Instituto Nacional de la Seguridad Social) die spanische Sozialversicherung {f}

el Instituto Nacional de la Seguridad Social {m} (INSS) die spanische Sozialversicherung {f}

el pinsapo {m} [bot.] die Spanische Tanne {f} [bot.] (Abis pinsapo)

la Constitución Española {f} [pol.] die spanische Verfassung {f} [pol.]

los países de habla hispana {m.pl} die spanischsprachigen Länder {n.pl}

reducir tensiones die Spannungen abbauen

la tensión específica {f} [técn.] die spezifische Spannung {f} [techn.]

la tensión termoeléctrica {f} [electr.] die thermoelektrische Spannung {f} [electr.]

la falleba {f} [constr.] Drehstangenverschluss {m} [constr.] (Espagnolette, Verschluss für Fenster und Türen)

decir disparates [col.] dumm daherreden [ugs.]

el videojuego de disparos en primera persona {m} Ego-Shooter {m} (Anglizismus, auch First-Person-Shooter, FPS)

la transferencia {f} (Dirección General de Tráfico de España) Eigentümerumschreibung {f} (bei KFZ in Spanien)

cortar un disparo [sport.] (fútbol) einen Schuss abblocken [sport] (Fußball)

desviar un disparo {v} [sport.] (fútbol) einen Schuss abfälschen {v} [sport] (Fußball)

disparar un tiro {v} einen Schuss abgeben {v}

la disparidad de la renta {f} [econ.] Einkommensgefälle {n} [econ.]

el disparo único {m} [electr.] Einzelschuss {m} [electr.]

disparar erlegen

me gusta un disparate {v} es gefällt mir irrsinnig gut {v}

el cierre de españoleta {m} [constr.] Espagnolette {f} [constr.] (Drehstangenverschluss, Verschluss für Fenster und Türen)

la falleba {f} [constr.] Espagnolette {f} [constr.] (Drehstangenverschluss, Verschluss für Fenster und Türen)

la falleba {f} [constr.] Espagnoletteverschluss {m} [constr.] (Drehstangenverschluss, Verschluss für Fenster und Türen)

algo o alguien le gusta un disparate a alguien [col.] etwas oder jemand gefällt jemandem äußerst

la Falange Española de las JONS {f} Falange {f} [Es.] (1933 gegründete Bewegung)

la Falange Española Tradicionalista y de las JONS {f} Falange {f} [Es.] (1937 gegründete Einheitspartei)

el disparo fallido {m} [sport.] Fehlschuss {m} [sport]

la FE-JONS {f} [pol.] [hist.] (acrónimo de la Falange Española de las Juntas de Ofensiva Nacional Sindicalista) FE-JONS {f} [pol.] [hist.] (Akronym zur span. Bezeichnung der faschistischen Spanischen Falange der Vereinigungen der Nationalsyndikalistischen Offensiv)

la orden de disparar {f} [mil.] Feuerbefehl {m} [mil.]

disparar feuern (schießen) [listen]

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners