A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for vitalicia
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Diese
unbefristeten
Wertpapiere
sind
mit
einem
jährlichen
Kupon
versehen
,
wobei
jeweils
der
höhere
der
folgenden
Beträge
zu
zahlen
ist:
[EU]
Estos
valores
de
renta
vitalicia
producirán
un
cupón
abonable
cada
año
equivalente
a
lo
más
elevado
de:
Die
Versicherungsnehmer
von
Lebensversicherungen
leisten
regelmäßige
Beitragszahlungen
an
eine
Versicherungsgesellschaft
(
dabei
kann
es
sich
unter
Umständen
um
nur
eine
einzige
Zahlung
handeln
),
die
sich
im
Gegenzug
verpflichtet
,
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
oder
,
falls
der
Versicherungsnehmer
vor
diesem
Zeitpunkt
stirbt
,
bei
seinem
Tod
eine
vereinbarte
Mindestsumme
oder
eine
Rente
zu
zahlen
. [EU]
Los
titulares
de
pólizas
de
seguro
de
vida
realizan
pagos
periódicos
a
un
asegurador
(aunque
puede
tratarse
de
un
pago
único
), y a
cambio
el
asegurador
garantiza
al
titular
de
la
póliza
el
pago
de
una
suma
mínima
convenida
, o
una
pensión
vitalicia
,
en
una
fecha
determinada
o a
la
muerte
del
titular
de
la
póliza
,
si
se
produce
antes
.
Die
Versicherungsnehmer
von
Lebensversicherungen
,
sowohl
mit
als
auch
ohne
Gewinnbeteiligung
,
leisten
regelmäßige
Beitragszahlungen
an
eine
Versicherungsgesellschaft
(
dabei
kann
es
sich
unter
Umständen
um
nur
eine
einzige
Zahlung
handeln
),
die
sich
im
Gegenzug
verpflichtet
,
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
oder
,
falls
der
Versicherungsnehmer
vor
diesem
Zeitpunkt
stirbt
,
bei
seinem
Tod
eine
vereinbarte
Mindestsumme
oder
eine
Rente
zu
zahlen
. [EU]
Los
titulares
de
pólizas
de
seguro
de
vida
,
ya
sean
sin
beneficio
o
con
beneficio
,
realizan
pagos
periódicos
a
un
asegurador
(aunque
puede
tratarse
de
un
pago
único
), a
cambio
de
lo
cual
el
asegurador
garantiza
al
titular
de
la
póliza
el
pago
de
una
suma
mínima
convenida
, o
una
pensión
vitalicia
,
en
una
fecha
determinada
(o a
la
muerte
del
titular
de
la
póliza
si
se
produce
antes
).
In
diesem
Zusammenhang
weist
die
dänische
Regierung
darauf
hin
,
dass
ein
Beamtenverhältnis
bedeute
,
dass
dem
einzelnen
Beamten
im
Grunde
die
Beschäftigung
bis
zum
Ruhestandsalter
sowie
eine
anschließende
Rente
bis
zum
Lebensende
garantiert
seien
. [EU]
En
este
contexto
,
el
Gobierno
danés
señala
que
un
empleo
de
funcionario
significa
básicamente
que
cada
funcionario
tiene
una
garantía
de
empleo
hasta
la
edad
de
jubilación
y
la
pensión
vitalicia
correspondiente
.
Unter
den
in
dieser
Regelung
festgelegten
Bedingungen
kann
an
Stelle
der
in
diesem
Absatz
vorgesehenen
Zahlungen
eine
Leibrente
gewährt
werden
. [EU]
Las
cantidades
previstas
anteriormente
podrán
ser
sustituidas
por
una
renta
vitalicia
en
las
condiciones
que
la
citada
reglamentación
establezca
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vitalicia":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners