A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for tail'-Verfahren
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
30
%
in
allen
anderen
Mitgliedstaaten
außer
solchen
,
in
denen
die
nationale
Geldmarktfondsbilanz
weniger
als
1 %
der
Gesamtbilanz
der
Geldmarktfonds
des
Euro-Währungsgebiets
beträgt
;
in
diesem
Fall
gelten
keine
besonderen
Beschränkungen
bei
der
Einbeziehung
von
Geldmarktfonds
in
das
'cutting-off-the-
tail'-Verfahren
. [EU]
el
30
%
en
todos
los
demás
Estados
miembros
participantes
,
salvo
aquellos
donde
el
balance
de
los
FMM
nacionales
represente
menos
de
un
1 %
del
balance
de
todos
los
FMM
de
la
zona
del
euro
,
en
cuyo
caso
no
se
aplicarán
restricciones
específicas
para
determinar
el
tamaño
reducido
.
Anhang
III
der
Verordnung
EZB/2008/32
beinhaltet
insbesondere
ein
Meldesystem
für
Kreditinstitute
,
die
in
das
so
genannte
'cutting
off
the
tail'-Verfahren
einbezogen
sind
. [EU]
El
citado
anexo
establece
,
en
particular
,
un
sistema
de
información
para
las
"entidades
de
tamaño
pequeño"
.
Bei
der
Anwendung
von
Punkt
i)
können
sowohl
die
in
das
'cutting-off-the-
tail'-Verfahren
einbezogenen
Institute
als
auch
die
Teilgruppe
des
tatsächlichen
Kreises
der
Berichtspflichtigen
nach
der
Art
des
Instituts
(z. B.
Geldmarktfonds
oder
Kreditinstitute
)
in
verschiedene
Gruppen
untergliedert
werden
. [EU]
Al
aplicar
el
inciso
i),
tanto
las
entidades
de
tamaño
reducido
como
el
subconjunto
de
la
población
informadora
real
podrán
subdividirse
en
distintos
grupos
según
el
tipo
de
entidad
(por
ejemplo
,
FMM
o
entidades
de
crédito
),
Darüber
hinaus
melden
möglicherweise
nicht
alle
Kreditinstitute
,
die
in
das
so
genannte
'cutting-of-the-
tail'-Verfahren
einbezogen
sind
,
Daten
zum
Jahresende
. [EU]
Asimismo
,
es
posible
que
no
todas
las
entidades
de
crédito
de
tamaño
reducido
presenten
los
datos
a
finales
de
año
.
Die
Mindestreservedaten
für
drei
Mindestreserve-Erfüllungsperioden
der
Institute
,
die
in
das
'cutting
off
the
tail'-Verfahren
einbezogen
sind
,
beruhen
auf
den
von
den
NZBen
erhobenen
Quartalsendständen
. [EU]
Para
estas
entidades
,
los
datos
relativos
a
la
base
de
reservas
durante
tres
períodos
de
mantenimiento
de
reservas
deberán
basarse
en
los
datos
a
fin
de
trimestre
enviados
a
los
BCN
.
Die
NZBen
verwenden
die
Daten
über
die
Mindestreservebasis
,
die
vierteljährlich
von
den
in
das
so
genannte
'cutting-off-the-
tail'-Verfahren
einbezogenen
Kreditinstituten
gemeldet
werden
.
Da
die
NZBen
jedoch
monatliche
Daten
an
die
EZB
übermitteln
,
werden
dieselben
vierteljährlichen
Daten
dieser
Kreditinstitute
nach
deren
Bekanntgabe
dreimal
an
die
EZB
gemeldet
. " [EU]
Los
BCN
utilizan
los
datos
trimestrales
de
la
base
de
reservas
de
las
entidades
de
crédito
de
tamaño
reducido
para
las
cifras
mensuales
comunicadas
al
BCE
en
las
tres
transmisiones
de
datos
posteriores
a
su
publicación
.»
Diese
Ausnahmeregelungen
ermöglichen
den
NZBen
,
das
'cutting
off
the
tail'-Verfahren
anzuwenden
." [EU]
Estas
excepciones
permiten
que
los
BCN
puedan
aplicar
el
principio
de
exclusión
de
las
entidades
de
tamaño
reducido
.»;
Für
fehlende
Aufgliederungen
werden
Schätzungen
anhand
von
Verhältniszahlen
abgeleitet
,
denen
eine
Teilgruppe
des
tatsächlichen
Kreises
der
Berichtspflichtigen
zugrunde
liegt
,
die
als
repräsentativer
für
die
in
das
'cutting
off
the
tail'-Verfahren
einbezogenen
Institute
angesehen
und
folgendermaßen
bestimmt
wird:
[EU]
Para
los
datos
de
los
detalles
que
falten
se
obtendrán
estimaciones
mediante
la
aplicación
de
coeficientes
basados
en
un
subconjunto
de
la
población
informadora
real
considerado
más
representativo
de
las
entidades
de
tamaño
reducido
como
sigue:
Kreditinstitute
,
die
in
das
so
genannte
'cutting-off-the-
tail'-Verfahren
einbezogen
sind
(d. h.
die
Kreditinstitute
,
die
von
einer
umfassenden
monatlichen
Meldung
befreit
sind
),
übermitteln
den
NZBen
vierteljährlich
eine
eingeschränkte
Aufgliederung
. [EU]
Las
entidades
de
crédito
de
tamaño
reducido
(es
decir
,
las
que
es
tán
exentas
de
la
información
mensual
completa
)
transmiten
trimestralmente
a
los
BCN
un
desglose
limitado
.
Zusammensetzung
der
in
das
'cutting-off-the-
tail'-Verfahren
einbezogenen
Institute
[EU]
Determinación
del
tamaño
reducido
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tail'-Verfahren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners