A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for rescisiones
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
die
wichtigsten
Determinanten
des
Geschäftsplans
,
auf
die
UPC
aufmerksam
macht
,
entweder
bereits
von
der
Kommission
in
ihrer
Bewertung
des
Geschäftsplans
von
GNA
berücksichtigt
wurden
,
wie
der
Verbreitungsgrad
,
die
prozentuale
Zunahme
der
Abonnenten
,
der
Kündigungsprozentsatz
,
die
Vorleistungseinnahmen
,
die
Investitionskosten
,
die
erwartete
Lebensdauer
des
Netzes
und
die
Berechnung
des
"Restwertes"
,
oder
aber
für
die
Bewertung
von
geringer
Bedeutung
sind
,
wie
die
in
dem
Plan
gewählte
Methode
. [EU]
La
Comisión
señala
que
los
principales
determinantes
del
plan
empresarial
expuestos
por
UPC
han
sido
ya
tratados
en
la
evaluación
por
parte
de
la
Comisión
del
plan
empresarial
de
GNA
,
como
el
grado
de
penetración
,
el
porcentaje
de
incremento
de
abonados
,
porcentaje
de
rescisiones
,
ingresos
de
venta
mayorista
,
los
costes
de
inversión
,
la
esperanza
de
vida
de
la
red
al
calcular
el
«valor
residual»
,
tienen
una
importancia
relativa
en
el
método
aplicado
al
plan
[100].
Dieser
Mechanismus
ist
in
Artikel
II
.2
der
Vereinbarung
vom
16
.
Mai
2006
vorgesehen
,
der
vorsieht
,
dass
dieses
Konto
"der
Finanzierung
des
Anteils
der
Kosten
[dient],
die
bei
freiwilligen
Abgängen
oder
Kündigungen
von
Arbeitsverträgen
zusätzlich
zu
den
Beträgen
aller
Art
,
die
vom
Arbeitgeber
aufgrund
gesetzlicher
und
vertraglicher
Bestimmungen
zu
zahlen
wären
,
gezahlt
würden"
. [EU]
Este
mecanismo
está
previsto
en
el
artículo
II
.2
del
protocolo
de
cesión
de
16
de
mayo
de
de
2006
,
que
establece
que
esta
cuenta
se
destine
«a
la
financiación
de
la
fracción
del
coste
de
los
posibles
despidos
voluntarios
o
rescisiones
de
contrato
de
trabajo
[...],
que
vendría
a
completar
sumas
de
toda
índole
que
la
empresa
deba
abonar
en
aplicación
de
las
disposiciones
legales
y
convencionales»
.
Sie
[ermöglicht]
den
Empfängern
[...],
ihre
Tätigkeit
in
Belgien
zumindest
während
des
Zeitraums
fortzusetzen
,
der
für
Belgien
erforderlich
ist
,
um
andere
Maßnahmen
für
die
in
seinem
Hoheitsgebiet
niedergelassenen
Koordinierungszentren
einzuführen
oder
die
Umstrukturierung
der
Investitionen
der
betreffenden
internationalen
Gruppen
zu
erleichtern
,
indem
ein
abruptes
Ende
der
Verträge
vermieden
wird
.". [EU]
[...]
permitirá
a
los
destinatarios
continuar
sus
actividades
en
Bélgica
al
menos
durante
el
período
que
precisa
este
país
para
aplicar
otras
medidas
destinadas
a
los
centros
de
coordinación
establecidos
en
su
territorio
o
para
facilitar
la
reorganización
de
las
inversiones
de
los
grupos
internacionales
en
cuestión
evitando
abruptas
rescisiones
de
contratos»
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rescisiones":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners