A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for ilustrados
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
60
In
einigen
Fällen
können
die
in
diesem
Standard
dargestellten
detaillierten
Berechnungen
durch
Schätzungen
,
Durchschnittsbildung
und
vereinfachte
Berechnungen
verlässlich
angenähert
werden
. [EU]
60
En
algunos
casos
,
la
utilización
de
estimaciones
,
promedios
o
métodos
abreviados
de
cálculo
pueden
suministrar
una
aproximación
fiable
de
los
cálculos
detallados
ilustrados
en
esta
norma
.
Das
Ausbildungshandbuch
,
das
aus
mehreren
Bänden
bestehen
kann
,
muss
die
nach
diesem
Absatz
vorgeschriebenen
Anleitungen
und
Informationen
in
leicht
verständlicher
Sprache
enthalten
und
,
wo
immer
möglich
,
mit
Abbildungen
versehen
sein
. [EU]
El
manual
de
formación
,
que
podrá
comprender
varios
volúmenes
,
contendrá
las
instrucciones
y
la
información
prescritas
en
el
presente
apartado
en
términos
de
fácil
comprensión
e
ilustrados
en
la
medida
de
lo
posible
.
Diese
Fälle
werden
in
den
folgenden
Absätzen
ausführlich
erläutert
. [EU]
Tales
casos
quedan
ilustrados
en
detalle
en
los
párrafos
siguientes
.
LEITSCHEMATA
DER
NETZE
IN
KARTENDARSTELLUNG
[EU]
ESQUEMAS
DE
LAS
REDES
ILUSTRADOS
CON
MAPAS
[1]
Plakate
und
Veröffentlichungen
zur
Förderung
des
Fremdenverkehrs
,
die
die
Öffentlichkeit
zu
Reisen
außerhalb
des
Gebiets
der
Europäischen
Gemeinschaften
anregen
sollen
;
Broschüren
,
Führer
,
Fahrpläne
,
Prospekte
und
ähnliche
Veröffentlichungen
,
Veröffentlichungen
mit
oder
ohne
Illustrationen
,
einschließlich
der
von
privaten
Unternehmen
herausgegebenen
,
auch
Mikrowiedergaben
[EU]
Carteles
de
propaganda
turística
y
publicaciones
turísticas
(folletos,
guías
,
horarios
,
impresos
plegables
y
publicaciones
similares
),
ilustrados
o
no
,
incluidos
los
editados
por
empresas
privadas
,
invitando
al
público
a
efectuar
viajes
fuera
del
territorio
de
las
Comunidades
Europeas
,
incluidas
sus
microrreproducciones
Werbedrucke
,
Kataloge
,
Prospekte
,
Preislisten
,
Werbeplakate
,
bebilderte
und
sonstige
Kalender
,
ungerahmte
Fotografien
und
andere
Gegenstände
,
die
unentgeltlich
zur
Werbung
für
auf
einer
Ausstellung
oder
ähnlichen
Veranstaltung
gezeigte
Waren
verwendet
werden
sollen
. [EU]
Los
impresos
,
catálogos
,
prospectos
,
listas
de
precios
,
carteles
publicitarios
,
calendarios
ilustrados
o
no
,
fotocopias
no
enmarcadas
y
otros
objetos
que
se
distribuyan
gratuitamente
para
publicidad
de
los
bienes
presentados
en
una
exposición
o
manifestación
similar
.
Werbedrucke
,
Kataloge
,
Prospekte
,
Preislisten
,
Werbeplakate
,
bebilderte
und
sonstige
Kalender
,
ungerahmte
Fotografien
und
andere
Gegenstände
,
die
unentgeltlich
zur
Werbung
für
außerhalb
des
Zollgebiets
der
Gemeinschaft
hergestellte
und
auf
einer
Ausstellung
oder
ähnlichen
Veranstaltung
gezeigte
Waren
verwendet
werden
sollen
. [EU]
Los
impresos
,
catálogos
,
prospectos
,
listas
de
precios
,
carteles
publicitarios
,
calendarios
ilustrados
o
no
,
fotografías
sin
enmarcar
y
otros
objetos
suministrados
gratuitamente
para
ser
utilizados
como
publicidad
de
mercancías
fabricadas
fuera
del
territorio
aduanero
de
la
Comunidad
y
presentadas
en
una
exposición
o
manifestación
similar
.
Zeitungen
und
andere
periodische
Druckschriften
,
auch
mit
Bildern
oder
Werbung
enthaltend
(
ausg
.
mindestens
viermal
wöchentlich
erscheinend
) [EU]
Diarios
y
publicaciones
periódicas
,
impresos
,
incl
.
ilustrados
o
con
publicidad
(exc.
los
que
se
publiquen
cuatro
veces
por
semana
como
mínimo
)
Zeitungen
und
andere
periodische
Druckschriften
,
auch
mit
Bildern
oder
Werbung
enthaltend
[EU]
Diarios
y
publicaciones
periódicas
,
impresos
,
incluso
ilustrados
o
con
publicidad
Zeitungen
und
andere
periodische
Druckschriften
,
auch
mit
Bildern
oder
Werbung
enthaltend
,
mindestens
viermal
wöchentlich
erscheinend
[EU]
Diarios
y
publicaciones
periódicas
,
impresos
,
incl
.
ilustrados
o
con
publicidad
,
que
se
publiquen
cuatro
veces
por
semana
como
mínimo
Zugösen
der
Klassen
D50-C
und
D50-D
müssen
mit
ungeschlitzten
Buchsen
nach
Abbildung
10
ausgestattet
sein
. [EU]
Los
anillos
de
remolque
de
las
clases
D50-C
y
D50-D
irán
equipados
con
los
manguitos
no
ranurados
ilustrados
en
la
figura
10
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ilustrados":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners