A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for estructurador
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Die
HSH
tätigt
dabei
als
Arrangeur
und
Lead
Bank
insbesondere
vorrangige
Asset-
und
Projektfinanzierungen
. [EU]
HSH
actúa
como
estructurador
y
banco
principal
en
particular
en
las
financiaciones
prioritarias
de
activos
y
proyectos
.
Erreicht
werden
soll
dies
durch
eine
europaweit
greifende
erhebliche
Strukturierungswirkung
auf
die
Organisation
,
Leistungsfähigkeit
und
Qualität
der
Forschungsausbildung
,
auf
die
aktive
Laufbahnentwicklung
von
Forschern
,
auf
den
sektorübergreifenden
Wissensaustausch
von
Forschern
und
Forschungseinrichtungen
,
auf
eine
verstärkte
Partnerschaft
zwischen
Industrie
und
Hochschulen
und
auf
eine
starke
Beteiligung
von
Frauen
und
Nachwuchsforschern
an
Forschung
und
Entwicklung
. [EU]
Para
lograr
sus
fines
,
el
programa
procurará
generar
un
considerable
efecto
estructurador
a
nivel
europeo
en
diversos
ámbitos
,
entre
los
que
cabe
mencionar
la
organización
,
la
calidad
y
los
resultados
de
la
formación
en
investigación
,
el
desarrollo
activo
de
las
carreras
de
los
investigadores
,
el
recurso
a
los
investigadores
para
el
intercambio
de
conocimientos
entre
sectores
y
organizaciones
de
investigación
,
el
aumento
de
la
colaboración
entre
los
sectores
industrial
y
académico
y
la
participación
generalizada
de
las
mujeres
e
investigadores
noveles
en
la
investigación
y
el
desarrollo
.
Umgesetzt
wird
das
Programm
durch
systematische
Investitionen
in
Menschen
,
hauptsächlich
durch
eine
Reihe
kohärenter
Marie-Curie-Maßnahmen
,
unter
besonderer
Berücksichtigung
des
europäischen
Mehrwerts
im
Hinblick
auf
ihre
Strukturierungswirkung
für
den
Europäischen
Forschungsraum
. [EU]
La
ejecución
del
programa
se
llevará
a
cabo
mediante
una
inversión
sistemática
en
recursos
humanos
,
realizada
principalmente
a
través
de
un
conjunto
coherente
de
«acciones
Marie
Curie»
,
en
particular
habida
cuenta
del
valor
añadido
europeo
por
lo
que
respecta
al
efecto
estructurador
del
espacio
europeo
de
investigación
.
"verbundener
Dritter"
den
Forderungsverkäufer
(
Originator
),
den
Arrangeur
,
den
Sponsor
,
den
Forderungsverwalter
oder
jede
andere
Partei
,
die
im
Auftrag
eines
bewerteten
Unternehmens
mit
einer
Ratingagentur
in
Verbindung
steht
,
einschließlich
jeder
anderen
Person
,
die
über
ein
Kontrollverhältnis
direkt
oder
indirekt
mit
dem
bewerteten
Unternehmen
verbunden
ist
[EU]
«tercero
vinculado»:
el
originador
,
estructurador
,
patrocinador
,
administrador
o
cualquier
otro
interesado
que
interactúe
con
una
agencia
de
calificación
crediticia
por
cuenta
de
una
entidad
calificada
,
incluida
cualquier
persona
que
tenga
,
directa
o
indirectamente
,
un
vínculo
de
control
con
dicha
entidad
calificada
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "estructurador":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners