DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

167 results for afgana
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

Ab Mitte 2005 organisierte und finanzierte Faizullah Operationen der Taliban in der afghanischen Provinz Kandahar. [EU] A mediados de 2005, Faizullah organizó y financió operaciones de los talibanes en la provincia afgana de Kandahar.

Ab Mitte 2005 organisierte und finanzierte Faizullah Operationen der Taliban in der afghanischen Provinz Kandahar. [EU] Desde 2005, Faizullah ha organizado y financiado operaciones de los talibanes en la provincia afgana de Kandahar.

"Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzada (alias: a) Ahmad Jan Akhunzada b) Ahmad Jan Akhund Zada). Titel: a) Maulavi, b) Mullah. Funktion: Gouverneur der Provinz Zabol (Afghanistan) unter dem Taliban-Regime. Geburtsort: Provinz Uruzgan, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch. Weitere Angaben: Anfang 2007 für die Provinz Uruzgan, Afghanistan, zuständiges Mitglied der Taliban. Tag der Benennung nach Artikel 2a Absatz 4 Buchstabe b: 25.1.2001." [EU] «Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzada [alias: a) Ahmad Jan Akhunzada, b) Ahmad Jan Akhund Zada]. Título: a) Maulavi, b) Mullah. Cargo: Gobernador de la provincia de Zabol (Afganistán) bajo el régimen talibán. Lugar de nacimiento: provincia de Uruzgán, Afganistán. Nacionalidad: afgana. Información adicional: miembro talibán a cargo de la provincia de Urazgán, Afganistán, desde principios de 2007. Fecha de designación conforme al artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 25.1.2001.»

"Ahmed Jan Akhund. Titel: Maulavi. Funktion: Minister für Wasser und Elektrizität unter dem Taliban-Regime. Geburtsdatum: zwischen 1953 und 1958. Geburtsort: Provinz Kandahar, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch." [EU] «Ahmed Jan Akhund. Título: Maulavi. Cargo: Ministro de Agua y Electricidad del régimen talibán. Fecha de nacimiento: entre 1953 y 1958. Lugar de nacimiento: provincia de Kandahar, Afganistán. Nacionalidad: afgana

Al-Haramain (Niederlassung in Afghanistan). [EU] Al-Haramain (rama afgana).

"Al-Haramain (Zweig in Afghanistan). Anschrift: Afghanistan (zum Zeitpunkt der Aufnahme in die Liste); Tag der Benennung nach Artikel 2a Absatz 4 Buchstabe b: 6.7.2004." [EU] «Al-Haramain (rama afgana). Dirección: Afganistán (en el momento de inclusión en la lista). Fecha de designación mencionada en el artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 6.7.2004».

"Allah Dad Tayeb Wali Muhammad (alias a) Allah Dad Tayyab, b) Allah Dad Tabeeb). Titel: a) Mullah, b) Haji. Funktion: Stellvertretender Minister für Kommunikation des Taliban-Regimes. Geburtsdatum: etwa 1963. Geburtsort: Stadt Kandahar, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch." [EU] «Allah Dad Tayeb Wali Muhammad [alias: a) Allah Dad Tayyab, b) Allah Dad Tabeeb]. Título: a) Mullah, b) Haji. Cargo: Viceministro de Comunicación del régimen talibán. Fecha de nacimiento: aproximadamente 1963. Lugar de nacimiento: ciudad de Kandahar, Afganistán. Nacionalidad: afgana

"Aminullah Amin. Titel: Maulavi. Funktion: Gouverneur der Provinz Saripul (Afghanistan) unter dem Taliban-Regime. Staatsangehörigkeit: afghanisch." [EU] «Aminullah Amin. Título: Maulavi. Cargo: Gobernador de la provincia de Saripul (Afganistán) bajo el régimen talibán. Nacionalidad: afgana

"Amir Abdullah (alias Amir Abdullah Sahib). Anschrift: Karachi, Pakistan. Geburtsdatum: etwa 1972. Geburtsort: Provinz Paktika, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch. Tag der Benennung nach Artikel 2a Absatz 4 Buchstabe b: 20.7.2010." [EU] «Amir Abdullah (alias Amir Abdullah Sahib). Dirección: Karachi, Pakistán. Fecha de nacimiento: aproximadamente 1972. Lugar de nacimiento: provincia de Paktika, Afganistán. Nacionalidad: afgana. Fecha de designación conforme al artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 20.7.2010.»

"Amir Khan Motaqi (alias Amir Khan Muttaqi). Titel: Mullah. Funktion: a) Bildungsminister des Taliban-Regimes, b) Taliban-Vertreter bei den während des Taliban-Regimes unter Leitung der Vereinten Nationen geführten Gesprächen. Geburtsdatum: etwa 1968. Geburtsort: Provinz Helmand, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch." [EU] «Amir Khan Motaqi (alias Amir Khan Muttaqi). Título: Mullah. Cargo: a) Ministro de Educación del régimen talibán, b) representante talibán para el diálogo liderado por la ONU durante el régimen talibán. Fecha de nacimiento: aproximadamente 1968. Lugar de nacimiento: provincia de Helmand, Afganistán. Nacionalidad: afgana

"Atiqullah. Titel: a) Hadji, b) Molla. Funktion: Stellvertretender Minister für öffentliche Arbeiten des Taliban-Regimes. Staatsangehörigkeit: afghanisch." [EU] «Atiqullah. Título: a) Hadji, b) Molla. Cargo: Viceministro de Obras Públicas del régimen talibán. Nacionalidad: afgana

"Azizirahman. Titel: Mr. Funktion: Dritter Sekretär, Botschaft der Taliban, Abu Dhabi. Staatsangehörigkeit: afghanisch." [EU] «Azizirahman. Título: Sr. Cargo: Tercer Secretario, Embajada talibán, Abu Dhabi. Nacionalidad: afgana

Das Arbeitsziel der Mission wird der Aufbau eines afghanischen Polizeikörpers sein, der in lokaler Eigenverantwortung handelt, die Menschenrechte achtet und sich im Rahmen der Rechtsstaatlichkeit bewegt. [EU] La misión contribuirá a la formación de una fuerza de policía afgana bajo responsabilidad local, que respete los derechos humanos y opere en el marco del Estado de Derecho.

Der Eintrag "Al-Haramain (Zweig in Afghanistan). Anschrift: Afghanistan." unter "Juristische Personen, Gruppen und Organisationen" erhält folgende Fassung: [EU] La entrada «Al-Haramain (rama afgana). Domicilio: Afganistán» del epígrafe «Personas jurídicas, grupos y entidades» se sustituye por la siguiente entrada:

Der Eintrag "Al-Jaziri, Abu Bakr; Staatsangehörigkeit: Algerisch; Anschrift: Peshawar, Pakistan - verbunden mit dem Afghan Support Committee" unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] La entrada «Al-Jaziri, Abu Bakr; Nacionalidad: argelina; Peshawar, Pakistán - vinculado con el Comité de Apoyo Afgana» del epígrafe «Personas físicas» se sustituye por:

Der Rat hat am 16. November 2005 die Gemeinsame Erklärung "Committing to a new EU Afghan Partnership" gebilligt, die die Europäische Union und die Regierung der Islamischen Republik Afghanistan (die "Regierung Afghanistans") darauf verpflichtet, sich für ein sicheres, stabiles, freies, wohlhabendes und demokratisches Afghanistan im Sinne der am 4. Januar 2004 (14 Dalwa 1383) verabschiedeten afghanischen Verfassung einzusetzen. [EU] El 16 de noviembre de 2005, el Consejo aprobó la declaración conjunta «Compromiso para una nueva Asociación UE-Afganistán» en la que se afirmaba el compromiso de la Unión Europea (UE) y del Gobierno de la República Islámica de Afganistán (el Gobierno de Afganistán) de obrar en pro de «un Afganistán seguro, estable, libre, próspero y democrático tal como emana de la Constitución afgana adoptada el 4 de enero de 2004 (14 Dalwa 1383, fecha afgana).

die Regierung Afghanistans darin unterstützen, dass sie ihre Strategie zur Verwirklichung tragfähiger und effizienter Strukturen der Zivilpolizei, insbesondere bezüglich der afghanischen uniformierten (Zivil-)Polizei und der afghanischen Kriminalpolizei, gemäß der nationalen Polizeistrategie kohärent umsetzt [EU] asistirá al Gobierno de Afganistán para que aplique de manera coherente su estrategia en pro de unos mecanismos de policía civil sostenibles y eficaces, especialmente por lo que se refiere a la Policía (Civil) Afgana Uniformada y a la Policía Criminal Afgana, tal como estipula la Estrategia Nacional de Policía

"Din Mohammad Hanif (alias Qari Din Mohammad). Titel: Qari. Funktion: a) Minister für Planung des Taliban-Regimes, b) Minister für Hochschulbildung des Taliban-Regimes. Geburtsdatum: etwa 1955. Geburtsort: Provinz Badakhshan, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch." [EU] «Din Mohammad Hanif (alias Qari Din Mohammad). Título: Qari. Cargo: a) Ministro de Planificación del régimen talibán, b) Ministro de Enseńanza Superior del régimen talibán. Fecha de nacimiento: aproximadamente 1955. Lugar de nacimiento: provincia de Badakhshan, Afganistán. Nacionalidad: afgana

"Dost Mohammad (alias Doost Mohammad). Titel: a) Mullah, b) Maulavi. Funktion: Gouverneur der Provinz Ghazni unter dem Taliban-Regime. Geburtsdatum: zwischen 1968 und 1973. Geburtsort: Bezirk Daman, Provinz Kandahar, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch. Weitere Angaben: a) seit Mai 2007 einer der Taliban-Militärbefehlshaber, b) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten." [EU] «Dost Mohammad (alias Doost Mohammad). Título: a) Mullah, b) Maulavi. Cargo: Gobernador de la provincia de Ghazni bajo el régimen talibán. Fecha de nacimiento: entre 1968 y 1973. Lugar de nacimiento: distrito de Daman, provincia de Kandahar, Afganistán. Nacionalidad: afgana. Información adicional: a) comandante talibán en mayo de 2007, b) se cree que se encuentra en la zona fronteriza entre Afganistán y Pakistán

Dost Mohammad wurde von der Taliban-Führung auch mit der Leitung der Militäroperationen in Angora in der Provinz Nuristan, Afghanistan, beauftragt. [EU] Dost Mohammad fue nombrado por los líderes talibanes para hacerse cargo de las operaciones militares en Angora, en la provincia afgana de Nuristan.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners