A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
zahllos
Zahlmeister
Zahlmeisteramt
Zahlmeisterei
zahlreich
Zahlstelle
Zahlstellenscheck
Zahlstellenwechsel
Zahlsubstantiv
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for
Zahlreich
Word division: zahl·reich
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
4
Die
Gebiete
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
sind
so
zahlreich
und
so
klein
,
dass
die
Angaben
nicht
von
Belang
sind
. [EU]
Las
superficies
son
tan
numerosas
y
tan
pequeñas
en
este
Estado
miembro
que
la
información
no
es
relevante
.
Die
Gebiete
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
sind
so
zahlreich
und
so
klein
,
dass
die
Angaben
nicht
von
Belang
sind
. [EU]
Las
superficies
de
este
tipo
son
tan
numerosas
y
tienen
tan
poca
extensión
en
el
Estado
miembro
que
el
dato
no
es
significativo
.
die
Mitarbeiter
in
allen
technischen
Abteilungen
ausreichend
zahlreich
und
erfahren
sind
und
entsprechende
Befugnisse
erhalten
haben
,
um
die
ihnen
zugewiesenen
Aufgaben
verantwortlich
wahrnehmen
zu
können
,
und
dass
diese
sowie
die
Räumlichkeiten
,
Einrichtungen
und
Hilfsmittel
geeignet
sind
,
es
den
Mitarbeitern
zu
ermöglichen
,
die
Zielvorgaben
der
Lufttüchtigkeit
und
des
Umweltschutzes
zu
erreichen
[EU]
el
volumen
y
la
experiencia
de
la
plantilla
en
todos
los
departamentos
técnicos
son
suficientes
, y
se
ha
dado
al
personal
la
autoridad
requerida
para
poder
desempeñar
las
responsabilidades
asignadas
, y
asimismo
que
estas
,
junto
con
el
espacio
,
las
instalaciones
y
el
equipo
,
son
adecuadas
para
que
el
personal
pueda
alcanzar
los
objetivos
de
aeronavegabilidad
y
protección
del
medio
ambiente
del
producto
Die
Verarbeitung
erfolgt
in
den
örtlichen
Reismühlen
,
den
unmittelbaren
Nachfolgern
der
"pile
da
riso"
(
Reismörser
),
die
im
16
.
Jahrhundert
in
dem
Gebiet
zahlreich
vorhanden
waren
,
und
von
denen
einige
auch
heute
noch
in
Betrieb
sind
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
a
la
transformación
,
recordemos
que
se
efectúa
en
arroceras
locales
,
herederas
directas
de
los
molinos
de
descascarillar
arroz
,
que
ya
eran
muy
numerosos
en
la
zona
en
el
siglo
XVI
y
de
los
cuales
todavía
permanecen
en
funcionamiento
algunos
ejemplos
.
Eine
systembezogene
Anleitung
erfüllt
diesen
Grundsatz
gegebenenfalls
auch
mit
geringeren
Fehlern
,
wenn
belegt
werden
kann
,
dass
diese
Fehler
unwesentlich
und
nicht
zu
zahlreich
sind
. [EU]
Un
manual
de
un
sistema
puede
ajustarse
a
este
principio
aunque
contenga
pequeños
errores
,
mientras
pueda
demostrarse
que
éstos
son
de
poca
importancia
y
no
demasiado
numerosos
.
Nicht
alle
der
in
diesen
Märkten
zahlreich
vertretenen
Anbieter
wie
Abbott
,
Bard
,
Boston
Scientific
, B.
Braun
,
Cook
,
Edwards
Lifesciences
,
ev3
,
Invatec
,
Medtronic
,
Sorin
und
Terumo
sind
ebenso
stark
oder
in
allen
sachlichen
oder
räumlichen
Märkten
vertreten
. [EU]
Aunque
hay
algunos
competidores
en
los
mercados
endovasculares
(Abbott,
Bard
,
Boston
Scientific
, B.
Braun
,
Cook
,
Edwards
Lifesciences
,
ev3
,
Invatec
,
Medtronic
,
Sorin
y
Terumo
),
no
todos
ellos
tienen
la
misma
pujanza
ni
operan
en
todos
los
mercados
de
producto
o
geográficos
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zahlreich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners