A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for Vorzugstarifen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Die
Ausgleichskasse
,
eine
durch
Gesetzesdekret
Nr
.
98
vom
26
.
Januar
1948
geschaffene
öffentliche
Einrichtung
,
übt
ihre
Tätigkeit
nach
den
Anweisungen
der
AEEG
aus
und
steuert
insbesondere
die
Finanzströme
im
Zusammenhang
mit
den
Vorzugstarifen
(
Beitreibung
der
Abgaben
und
Auszahlung
an
die
Endbegünstigten
). [EU]
La
Cassa
Conguaglio
,
un
ente
público
instituido
en
virtud
del
Decreto
Legislativo
no
98
de
26
de
enero
de
1948
,
opera
sobre
la
base
de
instituciones
procedentes
de
la
AEEG
y
gestiona
en
particular
los
flujos
financieros
relativos
a
los
regímenes
tarifarios
preferenciales
para
la
energía
eléctrica
(recaudación
de
las
contribuciones
y
pagos
a
los
beneficiarios
finales
).
Für
den
Zeitraum
2000-2006
wird
der
Vorteil
erneut
als
Differenz
zwischen
den
beiden
Vorzugstarifen
berechnet
,
wobei
der
einzige
Unterschied
darin
liegt
,
dass
der
von
Terni
tatsächlich
gezahlte
Preis
der
Alternative
2
entspricht
(
und
nicht
mehr
der
Alternative
1,
die
nach
der
Tarifreform
nicht
mehr
in
Frage
kam
). [EU]
Para
el
período
2000-2006
,
la
ventaja
se
volvió
a
calcular
como
la
diferencia
entre
los
dos
tratos
favorables
, y
la
única
diferencia
consiste
en
que
el
precio
real
pagado
por
Terni
corresponde
a
la
alternativa
2 (y
no
a
la
alternativa
1
porque
esta
ya
no
era
posible
después
de
la
reforma
de
la
tarifa
).
Konkret
wurde
dieses
Gesetz
nur
auf
die
Unternehmen
Portovesme
,
ILA
,
Eurallumina
und
Syndial
(
ein
Unternehmen
der
Chloralkali-Industrie
,
das
bis
dato
nicht
von
den
Vorzugstarifen
profitiert
hatte
)
angewendet
. [EU]
En
concreto
,
dicha
Ley
se
aplicó
únicamente
a
Portovesme
,
ILA
,
Eurallumina
y
Syndial
(un
productor
de
cloro-sosa
que
no
se
había
beneficiado
previamente
de
los
precios
preferenciales
).
Zwar
sind
in
der
Absichtserklärung
bestimmte
Investitionen
vonseiten
der
Begünstigten
vorgesehen
,
doch
das
mit
den
Vorzugstarifen
von
2005
verbundene
Beihilfeelement
wird
nicht
als
Anteil
der
förderfähigen
Kosten
der
Investitionen
berechnet
und
es
wurde
auch
keine
Beihilfehöchstintensität
festgelegt
. [EU]
Aunque
el
Protocolo
de
acuerdo
establezca
que
los
beneficiarios
deben
efectuar
determinadas
inversiones
,
el
elemento
de
ayuda
contenido
en
las
tarifas
preferenciales
de
2005
no
se
calcula
proporcionalmente
a
los
gastos
admisibles
, y
no
está
sometido
a
una
intensidad
máxima
de
ayuda
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorzugstarifen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners