A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for Verpackungstyp
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
"Anerkannter
Verpackungstyp
"
bezeichnet
eine
Sicherheitstasche
,
eine
Siegeltasche
,
eine
wiederverwendbare
Kiste
,
einen
Karton
,
eine
Euro-Palette
und
eine
halbe
Palette
,
die
den
Anforderungen
des
Rates
der
Europäischen
Zentralbank
(
EZB
)
genügt
; [EU]
«Reserva
estratégica
del
Eurosistema»
(REE)
la
reserva
de
billetes
en
euros
nuevos
y
aptos
para
la
circulación
almacenados
por
ciertos
BCN
y
destinada
a
atender
la
demanda
de
billetes
en
euros
cuando
las
reservas
logísticas
sean
insuficientes
[2];
«reservas
logísticas»
(RL)
todas
las
reservas
de
billetes
en
euros
nuevos
y
aptos
para
la
circulación
,
distintas
de
la
reserva
estratégica
del
Eurosistema
,
mantenidas
por
los
BCN
y, a
efectos
de
la
presente
Orientación
,
por
entidades
NHTO
y
bancos
ECI
[3];
«Serie
de
billetes»
Anerkannter
Verpackungstyp
[EU]
Tipo
de
empaquetado
autorizado
Anerkannter
Verpackungstyp
für
Banknoten
[EU]
Tipo
de
empaquetado
autorizado
para
billetes
Aus
den
Einheiten
verpackter
Bananen
wird
für
jeden
Verpackungstyp
und
Ursprung
eine
Stichprobe
ausgewählt
. [EU]
Se
seleccionará
una
muestra
de
unidades
de
envase
de
plátanos
por
tipo
de
envase
y
por
origen
.
das
durchschnittliche
Nettogewicht
pro
Einheit
verpackter
Bananen
,
das
so
anhand
des
Gewichts
der
geprüften
Stichproben
für
jeden
Verpackungstyp
und
Ursprung
ermittelt
wurde
,
gilt
als
Grundlage
für
die
Bestimmung
des
Nettogewichts
der
Sendung
frischer
Bananen
. [EU]
el
peso
neto
del
envío
de
plátanos
frescos
se
determinará
a
partir
del
peso
medio
por
unidad
de
envase
de
plátanos
para
cada
tipo
y
origen
establecido
mediante
pesaje
de
las
muestras
controladas
.
Der
zugelassene
Wieger
benachrichtigt
die
Zollbehörden
vorab
und
unter
Angabe
von
Verpackungstyp
,
Ursprung
,
Zeit
und
Ort
,
dass
eine
Sendung
frischer
Bananen
zur
Erstellung
eines
Wiegenachweises
gewogen
wird
. [EU]
El
pesador
autorizado
informará
anticipadamente
a
las
autoridades
aduaneras
de
la
operación
de
pesaje
de
un
envío
de
plátanos
frescos
con
vistas
a
la
redacción
de
una
nota
de
pesaje
,
facilitando
detalles
sobre
el
tipo
de
envase
,
el
origen
,
el
momento
y
el
lugar
de
pesaje
.
(
nach
Verpackungstyp
und
Ursprung
) [EU]
(por
tipo
de
envase
y
por
origen
)
Wenn
keine
direkten
Übereinstimmungen
festgestellt
werden
konnten
,
wurden
ähnliche
Warentypen
verglichen
und
Berichtigungen
für
Unterschiede
, z. B.
beim
Verpackungstyp
,
vorgenommen
. [EU]
Cuando
no
se
pudo
identificar
ninguna
coincidencia
,
se
compararon
tipos
similares
y
se
hicieron
ajustes
para
las
diferencias
,
tales
como
los
tipos
de
embalaje
.
Zur
Prüfung
des
Nettogewichts
von
frischen
Bananen
des
KN
Codes
08030019
bei
der
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
wird
den
Anmeldungen
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
ein
Wiegenachweis
für
Bananen
beigefügt
,
der
das
Nettogewicht
der
betreffenden
Sendung
frischer
Bananen
nach
Verpackungstyp
und
Ursprung
angibt
. [EU]
A
efectos
de
control
del
peso
neto
en
la
importación
de
plátanos
frescos
del
código
NC
08030019
,
la
correspondiente
declaración
de
despacho
a
libre
práctica
deberá
acompañarse
de
una
nota
de
pesaje
que
certifique
el
peso
neto
del
envío
de
plátanos
frescos
en
cuestión
,
por
tipo
de
envase
y
por
origen
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verpackungstyp":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners