A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
25 results for UF6-resistenten
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Elektronenstoß-Massenspektrometer
mit
einer
Quellenkammer
,
hergestellt
aus
UF6-resistenten
Werkstoffen
,
damit
ausgekleidet
oder
plattiert
[EU]
Espectrómetros
de
masas
de
bombardeo
electrónico
que
tengan
una
cámara
fuente
construida
,
revestida
o
chapada
con
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
;
Elektronenstoß-Massenspektrometer
mit
einer
Quellenkammer
,
hergestellt
aus
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
,
damit
ausgekleidet
oder
plattiert
[EU]
Espectrómetros
de
masas
de
bombardeo
electrónico
que
tengan
una
cámara
fuente
construida
,
revestida
o
chapada
con
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
uranio
hexafluorado6"
;
Elektronenstoß-Massenspektrometer
mit
einer
Quellenkammer
,
hergestellt
aus
UF6-resistenten
Werkstoffen
,
damit
ausgekleidet
oder
plattiert
[EU]
Espectrómetros
de
masas
de
bombardeo
electrónico
que
tengan
una
cámara
fuente
construida
,
revestida
o
chapada
con
materiales
resistentes
al
UF6
Elektronenstoß-Massenspektrometer
mit
einer
Quellenkammer
,
hergestellt
aus
UF6-resistenten
Werkstoffen
oder
Materialien
,
damit
ausgekleidet
oder
plattiert
[EU]
Espectrómetros
de
masas
de
bombardeo
electrónico
que
tengan
una
cámara
fuente
construida
,
revestida
o
chapada
con
materiales
resistentes
al
UF6
Entnahmevorrichtungen
,
bestehend
aus
Röhren
mit
Innendurchmessern
bis
zu
12
mm
,
zur
Entnahme
von
UF6-Gas
aus
dem
Inneren
des
Zentrifugenrotors
nach
dem
Pitot-Prinzip
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
mit
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
[EU]
Paletas
consistentes
en
tubos
de
hasta
12
mm
de
diámetro
interno
para
la
extracción
de
gas
UF6
del
tubo
rotor
de
la
centrifugadora
por
acción
de
un
tubo
de
Pitot
,
fabricado
o
protegido
con
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
Federbalgventile
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
mit
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
,
mit
einem
Durchmesser
von
40
mm
bis
1500
mm
[EU]
Válvulas
de
fuelle
fabricadas
o
protegidas
con
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
y
con
un
diámetro
de
40
a
1500
mm
Federbalgventile
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
mit
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
,
mit
einer
Nennweite
von
10
mm
bis
160
mm
[EU]
Válvulas
de
fuelle
fabricadas
o
protegidas
con
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
,
con
diámetros
de
10
mm
a
160
mm
Gasdiffusionstrennwände
aus
porometallischen
,
polymeren
oder
keramischen
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
mit
einer
Porengröße
von
10
nm
bis
100
nm
,
einer
Dicke
kleiner/gleich
5
mm
und
,
bei
Röhrenform
,
mit
einem
Durchmesser
kleiner/gleich
25
mm
[EU]
Barreras
de
difusión
gaseosa
fabricadas
con
materiales
porosos
metálicos
,
polímeros
o
cerámicos
,
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
,
con
un
tamańo
de
poro
de
10
a
100
nm
,
un
espesor
de
5
mm
o
menos
y,
para
aquellas
de
forma
tubular
,
un
diámetro
de
25
mm
o
menos
Gasdiffusorgehäuse
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
mit
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
[EU]
Cajas
de
difusores
gaseosos
,
fabricados
o
protegidos
con
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
Gehäuse
für
aerodynamische
Trennelemente
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
mit
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
,
entwickelt
zur
Aufnahme
von
Wirbelrohren
oder
Trenndüsen
[EU]
Cajas
de
los
elementos
de
separación
aerodinámica
,
fabricadas
o
protegidas
con
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
,
para
alojar
los
tubos
vorticiales
o
las
toberas
de
separación
Kompressoren
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
mit
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
,
und
Kompressorwellendichtungen
hierfür
[EU]
Compresores
hechos
de
, o
protegidos
con
,
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
y
los
obturadores
para
los
ejes
de
rotación
para
ellos
Kompressoren
(
volumenfördernd
in
Zentrifugal-
oder
Axialbauweise
)
oder
Ventilatoren
mit
einem
Ansaugvermögen
größer/gleich
1
m3/min
UF6
und
einem
Förderdruck
bis
zu
666
,7
kPa
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
mit
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
[EU]
Compresores
(del
tipo
de
flujo
de
desplazamiento
positivo
,
centrífugos
y
axiales
) o
sopladores
de
gas
con
una
capacidad
de
aspiración
de
1
m3/min
o
mayor
de
UF6
y
una
presión
de
descarga
de
hasta
666
,7
kPa
,
fabricados
o
protegidos
con
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
Kompressoren
(
volumenfördernd
in
Zentrifugal-
oder
Axialbauweise
)
oder
Ventilatoren
mit
einem
Ansaugvermögen
von
2
m3/min
oder
mehr
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
mit
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
,
und
Kompressorwellendichtungen
hierfür
[EU]
Compresores
(del
tipo
de
flujo
impelente
,
centrífugo
y
axial
) o
sopladores
de
gas
con
una
capacidad
de
aspiración
en
volumen
de
2
m3/min
o
superior
,
fabricados
o
protegidos
con
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
y
obturadores
para
ejes
de
rotación
para
ellos
magnetisch
aufgehängte
Lager
,
die
aus
einem
Ringmagneten
bestehen
,
der
innerhalb
eines
Gehäuses
aufgehängt
ist
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
mit
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
,
das
ein
Dämpfungsmedium
enthält
.
Der
Magnet
ist
mit
einem
am
Rotordeckel
montierten
Polstück
oder
zweiten
Magneten
gekoppelt
[EU]
Soportes
magnéticos
de
suspensión
consistentes
en
un
electroimán
anular
suspendido
en
un
marco
protegido
o
construido
con
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
y
que
contiene
un
medio
amortiguador
.
El
imán
se
acopla
con
una
pieza
polo
o
con
un
segundo
imán
ajustado
a
la
tapa
superior
del
rotor
mit
einer
Quellenkammer
,
hergestellt
aus
UF6-resistenten
Werkstoffen
,
damit
ausgekleidet
oder
plattiert
[EU]
Una
cámara
fuente
construida
,
revestida
o
chapada
con
"materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6"
;
mit
einer
Quellenkammer
,
hergestellt
aus
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
,
damit
ausgekleidet
oder
plattiert
[EU]
una
cámara
fuente
construida
,
revestida
o
chapada
con
'materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
uranio
hexafluorado
6'
;
mit
einer
Quellenkammer
,
hergestellt
aus
'
UF6-resistenten
Werkstoffen'
,
damit
ausgekleidet
oder
plattiert
[EU]
una
cámara
fuente
construida
,
revestida
o
chapada
con
'materiales
resistentes
a
la
corrosión
por
uranio
hexafluorado
(UF6)'
mit
einer
Quellenkammer
,
hergestellt
aus
UF6-resistenten
Werkstoffen
,
damit
ausgekleidet
oder
plattiert
[EU]
Una
cámara
fuente
construida
,
revestida
o
chapada
con
materiales
resistentes
al
UF6
mit
einer
Quellenkammer
,
hergestellt
aus
UF6-resistenten
Werkstoffen
oder
Materialien
,
damit
ausgekleidet
oder
plattiert
[EU]
Una
cámara
fuente
construida
,
revestida
o
chapada
con
materiales
resistentes
al
UF6
Trenndüsen
mit
schlitzförmigen
,
gekrümmten
Kanälen
mit
einem
Krümmungsradius
kleiner
als
1
mm
,
hergestellt
aus
"
UF6-resistenten
Werkstoffen"
,
mit
einem
Trennblech
innerhalb
der
Düse
,
welches
das
durch
die
Düse
strömende
Gas
in
zwei
Ströme
teilt
[EU]
Toberas
de
separación
,
formadas
por
canales
curvos
en
forma
de
ranura
con
un
radio
de
curvatura
inferior
a 1
mm
,
resistentes
a
la
corrosión
por
UF6
y
en
cuyo
interior
hay
una
cuchilla
que
separa
en
dos
el
flujo
de
gas
que
circula
por
la
tobera
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "UF6-resistenten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners